ElĹ‘fordulhat, hogy a levelezĹ‘ olyan törtĂ©neteket keres, amelyeket elmesĂ©lhet a látens elbeszĂ©lĹ‘knek. Olyan esetek, mint a Mavi doñate, Olga Merino vagy akár az elsĹ‘t Perez Reverte. BármelyikĂĽk, Ă©s mĂ©g sokan mások is felelĹ‘sek voltak azĂ©rt, hogy krĂłnikákat hoztak el nekĂĽnk kĂĽlönbözĹ‘ helyekrĹ‘l, ahol elsĹ‘rangĂş hĂrek jelentek meg.
Talán ezzel párhuzamosan a krĂłnika Ă©s a riport között jegyzeteltek törtĂ©neteket. Vagy inkább hosszĂş távon, amikor az ĂşjságĂrĂłi teljesĂtmĂ©ny hagy idĹ‘t arra, hogy máskĂ©ppen Ărjon, a megĂ©lt Ă©s az elkĂ©pzelt között, ami ma már irodalom.
És nincs is jobb az utazásnál (felejtsĂĽk el a turizmust Ă©s dĂ©libábjait), hogy keresgĂ©lĂ©s nĂ©lkĂĽl találjunk, tápláljunk kĂváncsiságot mindaddig, amĂg valaki nem egy renitens, kĂĽlönbsĂ©geket felvállalni kĂ©ptelen etnocentrista. Mert a kĂ©sĹ‘bb Ă©rkezĹ‘ regĂ©nyekben a helyszĂn teljesen változhat, de a szereplĹ‘k ebbĹ‘l a megközelĂtĂ©sbĹ‘l mindenfĂ©le kultĂşrára Ă©s ideolĂłgiára körvonalazhatĂłk. KĂĽlönlegessĂ©gek innen-onnan.
A világlátás Ă©s az Ă©letben valĂł mozgás nagyon kĂĽlönbözĹ‘ mĂłdjai. Minden utalás a kiváltságos ĂrĂł támogatásakĂ©nt, aki amint az aktuális karakter elsĹ‘ mintájára gondol, már elkĂ©szĂtette is az öltönyt...
Olga Merino esetĂ©ben egy bensĹ‘sĂ©ges pontot Ă©lvezĂĽnk, a mindennapi Ă©let egzisztencializmusát, ahol a fĹ‘szereplĹ‘k, tetteik, meditáciĂłik, párbeszĂ©deik centripetális erĹ‘ket Ă©bresztenek. ĂŤgy sikerĂĽl mindent körĂĽlöttĂĽk forognia, legyen szĂł nagyobb feszĂĽltsĂ©gű cselekmĂ©nyrĹ‘l, vagy a drámaiságnak bizonyos Ă©rtelemben a szĂnházi Ă©s az abszolĂşt realisztikus között esedĂ©kes cselekmĂ©nyrĹ‘l. A lĂ©nyeg, hogy megĂ©rkezik Olga Merino. És ez a legjobb, amire egy ĂrĂł vágyhat.
Olga Merino 3 legjobban ajánlott regénye
az idegen
A túlzások fiatalkora után Angie visszavonultan él - szinte beépülten - egy távoli faluban délen. A szomszédok számára ő az őrült nő, akit kutyái társaságában lehet látni. Létezése a régi családi kastélyban játszódik, két idő – a jelen és a múlt – folyamatos metszéspontjában. Csak a szellemei és a szerelem emléke élt együtt egy angol művésznővel Margaret Thatcher elfeledett Londonjában.
A megye leghatalmasabb földbirtokosának felakasztott testĂ©nek felfedezĂ©se arra kĂ©szteti Angie-t, hogy feltárja a rĂ©gi családi titkokat, Ă©s felfedezze a halál, a fĂ©lreĂ©rtĂ©s Ă©s a hallgatás vĂ©gzetes fonalát, amely a megyĂ©ben mindenkit egyesĂt. Ez az elszigeteltsĂ©g? Ezek a diĂłfák, amelyek mĂ©rgezĹ‘ anyagot választanak ki? Vagy talán a magyarok melankĂłliája, akik Ă©vszázadokkal ezelĹ‘tt Ă©rkeztek törzseikkel Ă©s hegedűikkel? Angie tudja, hogy ha mindent elvesztettĂ©l, semmit sem vehetnek el tĹ‘led.
A La forastera egy kortárs western, amely egy elfeledett Spanyolország zord területén játszódik. Megrázó és izgalmas történet a szabadságról és az emberi lények ellenállási képességéről.
Öt tél
A hidegháborĂş soha nem Ă©rt vĂ©get, Ă©s az átalakulások rĂ©vĂ©n helyreállĂtja a nemzeti jĂ©gtömbök jeges feszĂĽltsĂ©gĂ©t, amint felĂ©bred az eltemetett gazdasági Ă©rdek. Olga Merino volt az a riporter, aki felvilágosĂtott bennĂĽnket a Nyugat ellensĂ©gĂ©nek, Oroszországnak az Ă©letĂ©rĹ‘l Ă©s munkásságárĂłl, annak ellenĂ©re, hogy a köztársasági uniĂł felbomlott. Vagy talán Ă©ppen ezĂ©rt a váratlan bosszĂş valamilyen formájakĂ©nt minden eddiginĂ©l nyugtalanĂtĂłbbnak tűnt.
Vagy ez, vagy tĂ©nyleg mindent a törtĂ©net innen oldalárĂłl láttunk. Mert bizony a rosszfiĂşk sosem teljesen rosszak, ahogy a kĂĽlföldi országok megmentĹ‘i sem definĂciĂł szerint filantrĂłpok. Ilyen ideolĂłgiai helyzetekben Olga az 5 Ă©v alatt tĂşljutott a rozsdás acĂ©lfĂĽggönyön.
1992 decemberĂ©ben, nem sokkal a SzovjetuniĂł összeomlása után (amely 2021-ben lesz harminc Ă©ves), Olga Merino csomagokat csomagolt, hogy Moszkvában telepedjen le tudĂłsĂtĂłkĂ©nt. Merino öt telet Ă©lt az orosz fĹ‘városban, egy korszakváltás forgatagában, amely szemĂ©lyes Ă©letĂ©ben is elĹ‘tte Ă©s utána volt.
Egy fiatal nĹ‘ meghitt naplĂłja, aki elmerĂĽl az orosz kultĂşrában, az ĂrĂł álmát, az ĂşjságĂrĂłi szakmai presztĂzst Ă©s a teljes Ă©s magasztos szerelmet kergeti a jelen pillanatában, mesterien szembeállĂtva a mai hangot annak az idealista lánynak a hangjával. .
Kutyák ugatnak a pincében
Apja halála után Anselmo emlékszik arra az életre, amelyet a protektorátus Marokkója és Franco Spanyolországa között zajló feldúlás jellemez. Egy fiatal marokkóival való szex kezdetétől, a hűtlenség felfedezéséig és a furcsa, már-már varázslatos nővérrel való együttélésig képek és események váltják egymást a múltban és a jelenben, és megmutatják a törést aközött, hogy a szereplők milyenek szerettek volna lenni, és mik is ők valójában.
Anselmo csatlakozik egy dekadens varietĂ©csoporthoz, amely a tĂ©bolyult Spanyolország metaforája, Ă©s vĂ©gĂĽl apjával, egy öregemberrel Ă©l, akivel osztozik a vesztesĂ©g fájdalmas Ă©rzĂ©sĂ©ben. A szerzĹ‘ által mesterien reflektált törtĂ©nelmi háttĂ©r a hivatalos törtĂ©nelmen kĂvĂĽli alvilágot, Ă©s egy homoszexuális fĂ©rfi nehĂ©z tanonckodását tárja elĂ©nk a sötĂ©t korban.