A közĂ©pszerűsĂ©gbĹ‘l vett kreativitás, mint pĂ©ldául Camila Sosa esetĂ©ben, kĂ©pes biztosĂtani azt a szĂĽksĂ©ges kĂĽlönbsĂ©get egy olyan terĂĽleten, mint az irodalom, ahol mindig szĂĽksĂ©g van eltĂ©rĂ©sekre, egyenlĹ‘tlensĂ©gekre Ă©s az egysĂ©gessĂ©ggel valĂł szakĂtásra, hogy továbbra is a szabadság tere maradhasson. mindennel összeĂĽtközni, hogy Ă©ber legyen a lelkiismeret.
Camila Sosa moziban, szĂnházban, költĂ©szetben Ă©s prĂłzában dolgozik (legyen szĂł törtĂ©netrĹ‘l vagy regĂ©nyrĹ‘l). Ennek a kreatĂv csatornának egy ága, amely az introspektĂv aggodalmakbĂłl fakad, amelyek a szövegekkĂ© alakĂtott Ă©rtelmezĂ©sben vagy reflexiĂłban virágoznak. Itt azokra a regĂ©nyekre összpontosĂtunk, amelyek a szerzĹ‘t a transzszexuális világban olyan referenciává tettĂ©k, amely kĂ©pes egy olyan irodalom felĂ© ugrani, amely Ă©ppoly egyedi, mint egyetemes.
Mert a legjobb az a szintĂ©zis a tapasztalatok törtĂ©nete Ă©s a saját nĂ©zĹ‘pontok törtĂ©nete között (arrĂłl, hogy milyen fáradságos Ăşt a megvalĂłsĂtás felĂ©, amikor nem minden fĂ©r el az identitás Ă©s a legfizikaibb lĂ©ny között), Ă©s a normalizálás között, amelyet rĂ©szletekkel, empátiával Ă©s lĂ©nyegĂ©ben minden szituáciĂł emberi mimikája Ă©lĂ©nk rĂ©szletkĂ©nt szerepel.
Camila Sosa Villada 3 legjobb könyve
A gonoszok
Ebben a szélsőségek, pólusok és rossz szőlő világában a különböző dolgok végül rámutatnak arra, ami rossz, mivel ami különbözik a fehértől, az csak fekete lehet. Nem arról van szó, hogy kinyitjuk a szürke szilikonnal lezárt agyakat. De mindenki, aki bekerül ebbe a könyvbe, azért van benne, mert megvan benne az akarat és a határozott elhatározás, hogy ne ragadja el a veszélyes tehetetlenség, amely kizárólag a gennyesedésig dichotóm.
Amikor megĂ©rkezett CĂłrdoba fĹ‘városába, hogy egyetemen tanuljon, Camila Sosa Villada egy Ă©jszaka halálra rĂ©mĂĽlten elment, hogy kĂ©mkedjen a Parque Sarmiento transzvesztitái után, Ă©s megtalálta az elsĹ‘ helyet a világon. A gonoszok Beavatási rĂtus, tĂĽndĂ©r- Ă©s horrormese, csoportportrĂ©, robbanĂ©kony kiáltvány, tárlatvezetĂ©s a szerzĹ‘ kĂ©pzeletĂ©ben Ă©s mindenhez nem hasonlĂtĂł krĂłnika.
A jĂłl gondolkodĂł társadalmat leginkább taszĂtĂł Ă©s rĂ©misztĹ‘ kĂ©t transz-arcvonal találkozik DNS-ĂĽkben: a transzvesztita dĂĽh Ă©s a transzvesztita lĂ©t pártja. Marguerite Duras, Wislawa Szymborska Ă©s Carson McCullers egyĂĽtt Ă©lnek irodalmi hangjában. Az argentin irodalom legĂşjabb jelensĂ©ge nĂ©met, francia, norvĂ©g Ă©s horvát nyelvre lefordĂtva.
Sandro barátnője
Hogy átmenjen a transzvesztita szerelem titkain, Camila felfegyverkezik fergeteges hangjával Ă©s azokkal az amulettekkel, amelyeket tudott Ă©pĂteni az Ă©jszaka intenzitásában. NĂ©ha szeret, nĂ©ha gyűlöli, vágyik Ă©s kĂvánják, bánatot Ă©s boldogságot kever minden egyes testben, amelyre önti magát. Miután megtermĂ©kenyĂtettĂ©k, hĂşsevĹ‘ verseket Ă©s engedelmes növĂ©nyeket hoz lĂ©tre, amelyek benĂ©pesĂtik a tacĂłi által lakott erkĂ©lyeket. Hatalmas varázskovács, alulrĂłl csak a nyakunkat feszĂthetjĂĽk ki, hogy lássuk, ahogy vĂ©rzik, Ă©g Ă©s nevet a világon.
Talán az eltávozott szerelmesek emlĂ©ke bánt a legkevĂ©sbĂ© mindazok közĂĽl, akiket Ărása felkĂnál nekĂĽnk, ott van mĂ©g a másik családnak bĂ©relt anya, az apa fáradtsága a szegĂ©nysĂ©g elleni harcban, a szeretĹ‘ kedvese, a halott barátok. NĂ©ha szeretnĂ©nk megĂłvni nĂ©hány emlĂ©ktĹ‘l, de ez olyan lenne, mintha egy szentjánosbogárba zárnánk, a legfinomabb fĂ©ny pislákolására az abszolĂşt sötĂ©tsĂ©g elĹ‘tt. Egy törĂ©keny lĂ©ny, aki megragadja azokat a szavakat, amelyek az Ă©lmĂ©ny szabad levegĹ‘jĂ©n keresztĂĽl jutnak el hozzá. Az olvasĂł szĂv, amely arra ösztönöz, hogy utazzon a vad szĂ©psĂ©gĂ©ben Sandro barátnĹ‘je nem fogsz tudni sĂ©rtetlenĂĽl kijutni.
Bolond vagyok, amiért szeretlek
Olyan szĂnpadok, mint a gyűrűk, ahol minden nap megkĂĽzdenek az Ă©lettel, amint megszűnik az az ominĂłzus közönsĂ©g, amely az Ă©letre vágyva vesz rĂ©szt a morbiditás után, hogy megölje saját kimondhatatlan filiáját, vagy egyszerűen csak Ă©lvezi mások ĂĽtĂ©seit a vászonra. TörtĂ©netek lökĂ©sei, amelyek a kiĂĽtĂ©st keresik, egĂ©szen addig, amĂg vĂ©r nem fröcsköli az összes nĂ©zĹ‘t. HonfitársátĂłl kapott inspiráciĂłval Samantha Schweblin, ezek a törtĂ©netek nyerik el a szĂ©nbĹ‘l szĂĽletett gyĂ©mánt legmarkánsabb ragyogását.
Az 90-es évek közepén egy nő meleg férfiak bérelt barátnőjeként keresi a kenyerét. Egy harlemi barlangban egy latin transzvesztita nem mást ismer meg, mint Billie Holiday-t. Rögbiek egy csoportja alkudoz egy éjszakai szex árán, és cserébe megkapják, amit megérdemelnek. Az apácák, a nagymamák, a gyerekek és a kutyák soha nem azok, aminek látszanak...
A könyvet alkotĂł kilenc törtĂ©netben extravagáns Ă©s mĂ©lyen emberi karakterek Ă©lnek, akik saját magukhoz hasonlĂłan furcsa mĂłdon nĂ©znek szembe egy baljĂłs valĂłsággal. Bolond vagyok, amiĂ©rt szeretlek megerĹ‘sĂti, hogy Camila Sosa Villada a kortárs irodalom egyik legerĹ‘sebb Ă©s legeredetibb hangja.
A káprázatos Ă©s merĂ©sz kĂ©pzelĹ‘erĹ‘ tulajdonosa egyrĂ©szt kĂ©pes a mexikĂłi inkvizĂciĂł áldozatának nyelvĂ©n beszĂ©lni, másrĂ©szt egy disztĂłpikus univerzumot felĂ©pĂteni, ahol a transzvesztita lĂ©t bosszĂşt áll. Az egyedi stĂlus tulajdonosa, Sosa ezekben a törtĂ©netekben átlĂ©pi a valĂłság Ă©s a varázslat határait, Ă©s páratlan könnyedsĂ©ggel Ă©s szilárdsággal tiszteli a szájhagyományt.