Tokarczuk Olga 3 legjobb könyve

Ilyen időket élünk. Mert annak ellenére, hogy van Olga Tokarczuk -vel a Irodalmi Nobel -díj 2018, al haber sido este galardón «suspendido» en su año natural por motivos que no vienen al caso, su repercusión fue eclipsada por el ganador del año en curso: Peter Handke.

És ez az, hogy az új továbbra is jobban eladható. Mint a sampon formula formula címkéje. Bizonyára ez a szingularitás azt jelenti, hogy a lengyel szerző lábujjhegyen jár világméretű irodalmi elismerésével ezekben a napokban, közel a határozat közzétételéhez.

Y sin embargo la Historia acabará por encumbrarla como la única premio nobel pospuesto de literatura. Más allá de suspensiones por guerras o del caso de 1935 en que quedó desierto, Tokarczuk Olga Dylan engedélyével a legtipikusabb irodalmi Nobel -díj.

Ennek a lengyel írónak a munkásságát illetően erénye a vers és a próza közötti ragyogó váltakozás, anélkül, hogy a két terület egyikét sem kifejezetten kedvelné, és nagy értékű dramaturgiai bevonulásokkal járna.

A regényes cselekményre összpontosítva oda megyünk a választékunkkal.

Tokarczuk Olga Top 3 ajánlott regénye

A halottak csontjain

Amikor egy nagy toll, markáns humanista oldalával foglalkozik a noir regénnyel, a sötétség végül a mindennapi bűnözésen túl sok más aspektusra is kiterjed.

Unos asesinatos en serie atenazan la pequeña sociedad a escala de Kotlina, tan apartada del mundo entre sus montañas y sus profundos bosques como representativa en última instancia de lo humano enfrentado al miedo y aferrado a capa y espada a su noción subjetiva del mundo. Porque las víctimas, cazadores furtivos sin escrúpulos, para muchos han encontrado su justicia más poética. En medio del particular pandemónium despertado entre el silencio milenario de los bosques, encontramos a Janina. En su nueva dedicación como maestra, la chica está encantada de lo que ello supone de reencuentro con lo natural. Y, sin embargo, no es que comulgue con quien se regocija por la muerte de los cazadores.

Végül ő maga is kénytelen mindennek az igazságát, a bűncselekmények indítékait keresni. Szinte mindig, annak ellenére, hogy az erény középen van, amikor durván festenek, mindenki azt akarja, hogy az egyik vagy a másik végletbe helyezzük magunkat. Janina saját egyenrangú útját járja, jóban vagy rosszban, talán ellenségeket keres mindkét oldalon.

A halottak csontjain

A Vándorok

Vagy ahogy Bunbury énekli „mert bárhová megyek, külföldinek hívnak. Bárhol is vagyok, idegennek érzem magam ». Nincs jobb ötlet úgy megközelíteni az utazást, mint tanulást az üres oldalról.

Errante o extranjera, Olga destila en esta novela todo lo necesario del viaje como un punto iniciático para aprender y empaparse de nuevos mundos. Todos los personajes de esta novela fragmentada, de estos relatos, hechos novela en esencia, dan cuenta de su vida durante el viaje. Porque en todo camino hay incertidumbre. En movimiento estamos más que nunca expuestos a las circunstancias que se puedan dar y a esa buenaventura hacia cualquiera que sea el destino emprendido. Así se cose esta historia de transeúntes enfrentados a mil y una aventuras entre lo trágico, lo inesperado, lo mágico o lo trascendental.

Mert csak a helyünket elhagyva találjuk meg a sorsunkat. A békés nyaralástól a hazatérésig. Nem számít az oda vezető út vagy a visszatérés, a lényeg abban az intervallumban van, abban a vonatban, amelyhez álmaink legmegnyugtatóbbat nyújtjuk, vagy a gyors síkban, ahonnan látjuk, milyen kevés minden. Azon túl, amit Dr. Blau, Philip Verheyen, Annushka vagy bármely más főszereplő tanít nekünk, a lényeges az állandóan mozgó színpad.

Az utazás minden, és vándor karakterekké válik, amikor feltehetjük magunknak azokat a kérdéseket, amelyekkel nem akarunk szembenézni, amikor elmerülünk egy olyan világban, amely már nem vár ránk, és alig várja, hogy új kalandra vállalkozzunk.

A vándorok, Tokarczuk Olga

A múltnak nevezett hely

A múlt egy illat. Az a fafüst, amely a téli kéményekből kiszökik; az a parfüm, amely a levegőben porlasztja a meztelen test emlékét; azokat a fűszereket, amelyek egy olyan áramban vannak felfüggesztve, amely egy ősi város régi utcáin helyezkedik el ...

Semmi sem jobb, mint a tegnapi illat, hogy a legmélyebb értelemben érezze az idő múlását. Ennek a könyvnek köszönhetően az évekbeli lélegzetvétel egyenértékű a régi Európa történelmének látogatásával. Korábban Lengyelország volt, de lehet Németországban vagy Spanyolországban. Egész Európát elöntötte a még meleg vér illata. Őrület és bosszú illata.

Illatok, amelyek bemutatásáért Olga felel, hogy szembeállítsuk őket a remény lágy, de határozott szagló melegével. A két antagonista érzés között egy Antaño nevű hely, amelynek életéért érdemes elveszíteni magát rögtönzött turistaként.

5 / 5 - (13 szavazat)

Szólj hozzá

Ez az oldal Akismet-et használ a levélszemét csökkentése érdekében. Tudja meg, hogyan dolgozik a megjegyzés adatainak feldolgozása.