A szerzĹ‘k kĂ©tsĂ©gtelen kreatĂv vĂ©nája, mint pl Frederic beigbeder vagy saját Gilles Legardinier, biztosĂtja az irodalmi támadást az Ăşj elbeszĂ©lĂ©si javaslatokbĂłl. Vagy legalábbis az Ăşj megközelĂtĂ©sekbĹ‘l, amelyek narratĂv állĂtás felhangjaival rendelkeznek.
Mert mindkét szerző, legalábbis franciául, abból a reklámvilágból származik, ahol az a küldetés, hogy egy termék hozzáadott értékét oly sok máshoz illessze be.
Bár igaz, hogy az irodalom valami más. Semmi sem jobb, mint azzal a fantáziával mesélni a meglepetés felé. Beigbeder esetében a fogyasztói szemlélet kritikus pontjával a legjobb műveiben. Ami Legardinier -t illeti egy egészen más képzeletbeli, szélesebb repertoárral, amely elárasztja a pozitivizmust, a humort és a vitalizmust. De ez a sötétebb cselekmények felé is fordulhat.
Ăgy Legardinier -ben regĂ©nyes vonatkozásában mindig megtalálhatja azokat a törtĂ©neteket, amelyek rossz helyre kerĂĽlnek. FelĂ©breszti azt a vidámságot, amely intenzĂv Ă©rzelmekre számĂt, vagy zavarĂł, ha nagyobb tartalmĂş javaslatok felĂ© vetĂti.
Egy szerző, akivel élvezheti izgalmas cselekményeket a közeli karakterektől, akikkel azonnal megkapjuk azt az empátiát, amely arra késztet, hogy cselekményeik őrült ritmusába lépjünk.
Igaz, hogy Legardinier a krimiben, a képregényekben és sok más irodalmi területen is mozog. De most csodáljuk meg, mi jön Spanyolországba.
Gilles Legardinier legjobb 3 ajánlott könyve
Az eredeti csoda
Az idĹ‘gĂ©pben, HG Wells által már beavatĂł utat tettĂĽnk meg civilizáciĂłnk elmĂşlt Ă©s jövĹ‘ Ă©veiben. Ez a könyv sokat Ă©s jĂłl járul hozzá ehhez a kimerĂthetetlen irányzathoz, amely a tudományos fantasy elsĹ‘ nagy ĂrĂłitĂłl, mint Ĺ‘. Wells, Asimov o Jules Verne.
ElsöprĹ‘ ĂĽtemben belĂ©pĂĽnk egy cselekmĂ©nybe, amely mesterien összekapcsolja a világtörtĂ©nelem aspektusait. Nem arrĂłl van szĂł, hogy ez egy idĹ‘utazás, inkább a törtĂ©nelem hihetetlen aspektusainak megközelĂtĂ©se. Karen, egy titkosszolgálati ĂĽgynök számára a törtĂ©nelem az Ĺ‘ esete. MindenkinĂ©l jobban tudja, hogyan kell Ă©rtelmezni, hogy miĂ©rt törtĂ©nik az, ami törtĂ©nik, mi hozott ide minket, Ă©s mi várhat ránk a jövĹ‘ben.
Karen tisztában van a világ destabilizálĂł elemeivel, azokkal, akik a legsötĂ©tebb Ă©rdeklĹ‘dĂ©sĂĽkhöz prĂłbálják igazĂtani az evolĂşciĂłt. Ha Karen nem vesz rĂ©szt egy nagyobb nyomozásban, elkötelezett a törtĂ©nelmi darabok lopásainak kivizsgálása iránt. Ez az elhivatottság az, ami vĂ©gĂĽl egyesĂti Benjamin Hooddal, a British Museum szakĂ©rtĹ‘jĂ©vel, egy trĂĽkkös Ă©s zavarba ejtĹ‘ sráccal, aki a művĂ©szet Ă©s a törtĂ©nelem iránti szenvedĂ©lye Ă©s rendetlen szemĂ©lyes Ă©lete között tĂ©ved. Karen Ă©s Benjamin, miután erĹ‘vel egyesĂĽltek, kalandba kezdenek, hogy megfejtsenek egy nagy rejtĂ©lyt, amely után nem fognak egyedĂĽl járni. Kalandok, fenyegetĹ‘ veszĂ©lyek Ă©s pörgĹ‘s akciĂł.
Látványos koktél szabadidős olvasmányként, amely egyúttal ápolja kifinomult cselekményét, ahol egész történelmünk magas fokú ismereteit jelölik. A világ nagy rejtvénysé változik, ahol a legtávolabbi évszázadok és a modernitás bonyolult darabokká válnak, amelyek illeszkedése csodálatos lehet.
Kánikula
A régi ötlet, hogy mindent megtörünk, ismét a meglepetés és a varázs keverékével mutatkozott be. A változás régi zenéjénél mindenekelőtt soha nem szembesült azzal, hogy Andrew Blake esetében ő jegyzi meg minden jegyzetét.
Mi hiányzik egy fickĂłbĂłl, akinek minden anyagi áldozatos Ă©s lĂ©nyegtelen nĂ©vtelensĂ©ge van? Abban a pillanatban, amikor Andrew felfedezi, hogy mindennek, amit Ă©letĂ©ben összegyűjtött, nincs Ă©rtelme ahhoz az idĹ‘höz kĂ©pest, amelyet azokkal szeretett, akiket annyira szeretett, a fordulat okai a legtranszcendentálisabb Ă©rtelmet nyerik. ĂŤgy vĂ©gĂĽl elkĂsĂ©rtĂĽk Ĺ‘ket a semmi felĂ© vezetĹ‘ kalandra, a mĂşlt törlĂ©se felĂ© a sors átĂrásárĂłl, ami jelentĹ‘s csalĂłdás Ă©s gĂşny volt a fickĂł ellen, aki Andrew volt.
Egy rĂ©gi parasztházban, a francia vidĂ©ken, rĂ©gi dicsĹ‘sĂ©gek jegyĂ©ben, Andrew megtalálja Ăşj helyĂ©t a groteszk karakterek között, akik soha nem Ă©rzik Ăşgy, hogy egy olyan világban helyezkednek el, amelyen mintha a mĂşlt buborĂ©kában lebegnĂ©nek. Andrew komornyik megjelenĂ©se arra szolgál, hogy a ház összes karakterĂ©t szemĂ©lyisĂ©ge körĂ© összpontosĂtsa. Mert hajlandĂł megmenteni azt a helyet, ami olyan varázslatos, mint a tulajdonos Ă©s az alkalmazottak, valamint a ház ezen dolgozĂłi közötti aprĂłságok Ă©s haragok miatt.
Holnap elhagyom
A szerelem az a megtĂ©vesztĹ‘ drog, amelyben azok, akik azt hiszik, hogy irányĂtják, vĂ©gĂĽl engednek az akarat feletti hatalmának. A meglepĹ‘ Legardinier romantikus műfajába valĂł belĂ©pĂ©s során találunk egy törtĂ©netet a szerelem nevetsĂ©gessĂ©gĂ©rĹ‘l.
Mert a szerelem csodálatos horizontja felĂ© Julie -hoz hasonlĂłan tehetetlennek találjuk magunkat a korábban vasakaratunk elleni támadásokkal szemben. A szerelmi hĂłdĂtás felĂ© vezetĹ‘ Ăşton, amelyet Julie mindenáron keres, egy olyan világ közepĂ©n, amely a legkemĂ©nyebb drog gyengesĂ©ge miatt egyre kaotikusabbá válik, a groteszk teljesen azonosĂthatĂł minden olyan szĂvben, amelyet valaha is lĂ©tĂĽnk kormánya, egyĂ©b szempontok nĂ©lkĂĽl.
És Ĺ‘szintĂ©n szĂłlva, a szĂv nem tűnik ki abbĂłl, hogy a szerveink közĂĽl a leginkább felkĂ©szĂĽlt a hĂłdĂtás felĂ© vezetĹ‘ folyamatra. Ricardo Patatras, az impozáns szomszĂ©d mindennek motorjává válik, ami a jĂł Julie -t a legváratlanabb Ă©s mĂ©gis ragyogĂł utakon vezeti át azon az ostoba boldogság horizontján, amelyet az árulkodĂł szĂv minden dobbanása diktál.