Knjižara i lopov, autora Olivera Espinose

Prodavač knjiga i lopov
kliknite na knjigu

S već udaljenog i mitskog groblja zaboravljenih knjiga, iz Ruiz Zafon, knjižnice su dobile legendarnu točku evocirajući možda udaljena Aleksandrijska knjižnica. A znanje i mašta sažete o knjigama na papiru imaju da ne znam što o trajnosti; čarobnih prostora između polica; leđa i palube sposobni poletjeti u nove svjetove; mirisa starog papira poput ambrozija za intelekt. Ništa digitalno ne može ni sanjati o toj punini ...

Laura Loire prodavačica je antikviteta koja se sprema zatvoriti prodaju rukopisa Danteove Božanstvene komedije Pakao s kojim se nada spasiti svoj posao. U vrijeme operacije otkriva da je njegova vrijedna knjiga ukradena i da se na njezinom mjestu nalazi sirovi primjerak.

Uvjerena je da je umiješan Pol, njezin bivši dečko, lopov bijelih ovratnika. Međutim, ubrzo nakon toga otkriva da je to dio popisa putnika aviona koji je imao nesreću u Barajasu.

Sve to znači da se i ona i Marcos, Polin stari mentor u svijetu bibliofilije, sjećaju mladića i da znamo detalje teškog odnosa između knjižara i lopova, dok ona pokušava, istodobno, pronaći otkriti što se dogodilo s Inferno Loireom, rukopisom Božanske komedije koji je pripadao njegovoj obitelji.

Kad tajanstveni čovjek zahtijeva od Laure bilježnicu koju je napisao Einstein i sadrži opasne informacije, da vrati Inferno Loire, sve juri prema pomahnitaloj rješenju prepunoj iznenađenja. No, nitko ne zna da nestali rukopis krije i nevjerojatnu tajnu.

Akcija i avanturistički roman koji stvara ovisnost, pun znanja i otkrića, koji nas približava fascinantnom svijetu, svijetu starih kolekcionara knjiga, koji ukršta vremena i mjesta.

Sada možete kupiti knjigu "Knjižara i lopov", autora Olivera Espinose:

Prodavač knjiga i lopov
kliknite na knjigu
5/5 - (5 glasova)

2 komentara na "Knjižar i lopov, Oliver Espinosa"

  1. Vaš komentar tri su zanimljiva, više prijevoda bez automatskog doutea koji predstavljaju kvalitete zaslužne za ova poboljšanja na deux točkama:
    1 le titre de l œuvre tout d abord non encore traduite en français sauf erreur… devrait être pour le moins «la libraire et le voleur».
    2 pregledati zamjenice za osoblje.

    S poštovanjem.

    Nb ljubitelj španjolske književnosti koji čita La Librera y el Ladrón.

    odgovor

Ostavi komentar

Ova web stranica koristi Akismet za smanjenje neželjene pošte. Saznajte kako se podaci vašeg komentara obrađuju.