Oresteia ima tu besmrtnu svrhu rada. Njegovo besprijekorno očuvanje od antičke Grčke do danas, povezuje ga s podrijetlom naše civilizacije, kanalom komunikacije s onim svijetom u kojem je sve počelo.
I kako latinski citat glasi: «Nihil novum sub sole», tumačenje ovoga knjiga Kuća imenaod Colm ToibinTo nas podsjeća upravo na to da nema ničeg novog pod suncem. Kazalište kroz koje su prolazili likovi Eshilove Oriestíade i danas je isto. Jer, citirajući Terencea ovom prilikom: Homo sum; humani nihil a me jebeni vanzemaljac. Drugim riječima, ništa što je ljudsko nije strano.
Od prvog čovjeka do onog koji izgovara posljednji zbogom, mi ćemo biti isti, iste emocije, iste boli i strasti, ista ambicija, ista mržnja i identična ljubav kao jedina volja sposobna sve povezati.
U svakom slučaju, u praktičnom smislu, uvijek je rizično posjetiti klasik i ukloniti mu dio patine kako bi se dobro uklopio u trenutno vrijeme. Samo bogato poznavanje namjere iza klasičnog djela ove dubine omogućuje ovaj čaroban prijevod autorovih osjećaja i namjera.
No, nema sumnje da je Colm Toíbín uspio. Pritisnite tipku. Uspijeva odabrati najdubljeg lika u predstavi: Clytemnestru, ženu i majku punu ljutnje i kojima je potrebna pravda finalista. Posezanje za prodorom u psihu ovog tisućljetnog ženskog lika daje ovom tumačenju oznaku remek -djela.
Kao rezultat toga, pronalazimo zaplet koji možemo obrađivati dok ponovno proživljavamo Povijest naših najstarijih predaka, onu povijest koja je bila izvrsno urezana u legende i mitove koje je Oriestíada donijela do naših dana.
Sada možete kupiti roman Kuća imena, Nova knjiga Colma Tóibína, ovdje: