Tha bruadar air an rud a tha dèidheil air. Bidh an rud a ghluaiseas an uidheamachd a-staigh le dìoghras a ’tighinn gu crìch a’ togail an togalach air a bheil gach fear a ’faireachdainn, a’ fuireach agus gu dearbh a ’bruadar.
Tha mòran den aisling sin air a thighinn gu buil anns an nobhail seo ann an cruth fìor an eadar-ghluasad hackneyed. Leis gu bheil fios aig a h-uile bruadar nach e deireadh no coileanadh a th ’anns an aisling, no gu dearbh rudeigin susbainteach.
An òigridh Sgrìobhadair Seiceach Anna Cima Anns an nobhail seo tha e gar cur air stairsneach a bhruadar, an dìoghras. Agus anns an dòigh iongantach anns am bi neach-iomairt a ’toirt cunntas air an turas as ùire aige, bidh Anna a’ fàs Jana gus ar toirt bho aon taobh chun taobh eile, bho mhac-meanmna gu fìor Iapan, air a chreachadh ann an cadal litreachais làn de bheachdan bruadar.
Nuair a ruigeas Jana seachd-bliadhna-deug a bruadar Tokyo, tha i airson fuireach gu bràth. Ann an ùine ghoirid bidh e cinnteach mu na buaidhean neo-fhaicsinneach a dh ’fhaodadh a bhith aig seo. Lorgaidh tu thu fhèin glaiste ann an cearcall draoidheachd nàbaidheachd trang Shibuya.
Fhad ‘s a tha an dreach òg de Jana a’ siubhal a ’bhaile, a’ faighinn eòlas air suidheachaidhean iongantach agus a ’lorg a slighe air ais dhachaigh, tha an Jana ceithir-bliadhna-fichead a’ sgrùdadh Iapan ann am Prague, ag amas air sgoilearachd fhaighinn ann an Tokyo agus, còmhla ri co-oileanach, a ’fàs a ’briseadh do cheann le eadar-theangachadh sgeulachd Iapanach.
Air a sgrìobhadh ann an cànan tlachdmhor, ùr agus colloquial, tha a ’chiad nobhail òg Iapanach a’ dèiligeadh ri bhith a ’lorg slighe gu cultar eadar-dhealaichte, ath-chuinge an t-saoghail fhìor agus ribe bruadar a’ tighinn gu buil.
Faodaidh tu a-nis an leabhar «Dhùisg mi ann an Shibuya», le Anna Cima, a cheannach an seo: