Na 3 leabhar is fearr le William H. Gass

TĂĄ an litrĂ­ocht lĂĄn le hĂșdair iontacha a d’fhan sa dara lĂ­ne don lĂ©itheoir meĂĄnach. TĂĄ mĂ© ag tagairt don lĂ©itheoir caighdeĂĄnach sin go bhfuilimid go lĂ©ir, sĂĄithithe le sĂĄrdhĂ­oltĂłirĂ­, ina beathaisnĂ©isĂ­ do-labhairt ar mhiotais neamhleanĂșnacha nĂł, ar a mhalairt, leabhair shĂĄr-shofaisticiĂșil nach mbaintear taitneamh as i gcĂłnaĂ­ gan roinnt suanbhruith eatarthu (a Joyce y Kafka logh dom).

Is fĂ­or freisin gur ĂĄbhar blas Ă© gach rud sa deireadh. Ach sa rogha deiridh sin cuirtear go leor deiseanna ar fĂĄil do dhuine amhĂĄin nĂł don duine eile. Agus ansin glacann scileanna margaĂ­ochta gach ceann acu le huirlisĂ­ riachtanacha.

NĂ­ ceist Ă­ bunĂșs na litrĂ­ochta a chroitheadh. Ach is cĂłir Ă© sin a aithint, go tagann an oiread sin geniuses agus a lĂĄn eile fĂłs i obscurantism tĂłir. DĂ©anta na fĂ­rinne, tĂĄ sĂ© aisteach i gcĂłnaĂ­ an fionnachtain iarbhĂĄis sin a fhĂĄil ar an scrĂ­bhneoir spĂ©isiĂșil. Cad a tharlĂłidh? Nach raibh sĂ© ina scrĂ­bhneoir maith roimhe seo?

Ach ag dul ar ais go Uilliam H. Gass (nĂł ag tosĂș mar is dĂłigh liom nĂĄr luadh sĂ© ina phost fĂ©in fĂłs), san Ășdar MeiriceĂĄnach seo faighimid an t-Ășdar a bhuaigh duaiseanna, atĂĄ aitheanta agus urramaithe go hoifigiĂșil ag go leor Ășdair iontacha mar Susan Sontag o Wallace altrama, ach tĂĄ a fhios ag Dia cĂ©n fĂĄth balbh sa tĂĄbhacht trĂĄchtĂĄla eile sin.

Agus tĂĄ a shaothar lĂ­onta le hĂșrscĂ©alta agus le scĂ©alta iontacha, b’fhĂ©idir rĂł-ĂĄitiĂșil, dĂ­rithe ar roinnt idiosyncrasies go mĂłr as sin, Ăł dhomhain SAM, ach sa deireadh ag cur thar maoil leis an gcine daonna agus an seanchas ĂĄille sin atĂĄ leagtha amach ag na scĂ©alaithe mĂłra le rĂĄ. Eisseanachas trom agus lom. CosĂșil le lyric uaireanta melancholic a phlĂ©ann go mion, ach gan athbhrĂ­, a bhfuil againn ar fad taobh istigh sna leabhair eile a scrĂ­obhann gach duine ar a son fĂ©in.

Na 3 Leabhar Molta is Fearr le Wiliam H. Gass

Ádh mór Omensetter

Ag deireadh an XNUMXĂș haois, fuair baile na Sile, i stĂĄt Ohio, teaghlach strainsĂ©irĂ­, na Omensetters. Ón gcĂ©ad nĂłimĂ©ad, tĂĄ meas ag a ĂĄitritheoirĂ­ ar phearsantacht mhaighnĂ©adach cheann an teaghlaigh, Brackett, agus an t-ĂĄdh a bhĂ­onn i gcĂłnaĂ­ in Ă©ineacht leis. Mar sin fĂ©in, nĂ­ ghlacann gach duine go maith leis. DĂ­rĂ­onn an tUrramach Jethro Furber, i dtrĂ©imhse an dĂ­ghrĂĄdaithe meabhrach agus spioradĂĄlta, a fuath ar Omensetter Brackett.

LeathnaĂ­onn an t-aighneas idir an dĂĄ cheann ar fud an bhaile, ĂĄ shuĂ­omh, ag cothĂș bunaithe ar na fuatha sinsear a bhogann nĂ­os mĂł nĂĄ grĂĄ, go hĂĄirithe nuair a bhĂ­onn grĂĄ ag fĂĄgĂĄil ĂĄit le blianta, i mbeagnach gach cĂĄs...

TĂĄ na fĂłcais neamhrialta Ă©agsĂșla idir na prĂ­omhphearsana agus na carachtair chomhlĂĄntacha i bhfabhar mearbhall ĂĄirithe rĂ©amhbheartaithe i dtreo lĂ©amh a chrĂ­ochnaĂ­onn ar an scitsifrĂ©ine idir imprisean agus fhĂ­rinne. Toisc sa deireadh nĂ­l aon fhĂ­rinne ann agus tĂĄ gach rud ann de rĂ©ir a ndeirtear nĂł a chreidtear a dĂșradh. Cleachtadh lĂ©itheoireachta an-suimiĂșil, casta ach a shaibhrĂ­onn i gcĂłnaĂ­. Glacann an scrĂ­bhneoir fĂ©in nĂł in ĂĄit an guth a thĂłgann isteach sa phlota sinn agus tugann sĂ© cuireadh dĂșinn a bheith rannphĂĄirteach sa saol corraitheach a ghluaiseann go brĂ­omhar in ĂĄit chomh aisteach agus atĂĄ gar.

Ádh mór Omensetter

I gcroĂ­lĂĄr chroĂ­ na tĂ­re

Tar Ă©is a fhoilsithe i 1968, thĂĄinig In the Heart of the Heart of the Country chun bheith ina chlasaic de litrĂ­ocht MheiriceĂĄ agus choinnigh sĂ© aura ĂĄirithe de leabhar cultĂșir, sraith scĂ©alta atĂĄ ina oidhre ​​ar phrĂłs Faulkner agus Gertrude ag an am cĂ©anna. Nua-aoiseachas Stein, agus dĂ©anann sĂ© sin scĂ©al a thĂ­re a athnuachan in Ă©ineacht le saothar Ășdair mar Donald Barthelme, William Gaddis, John Barth agus Robert Coover.

TĂĄ an dĂĄ ĂșrscĂ©al gearr agus na trĂ­ ghearrscĂ©al a chomhdhĂ©anann In the Heart of the Country lonnaithe san Iarthar LĂĄir agus cuireann siad Ă­omhĂĄ chumhachtach, mhiotasach ar fĂĄil den MheiriceĂĄ is doimhne agus is fĂ­or. LabhraĂ­onn siad faoi fhorĂ©igean, uaigneas, caidreamh speisialta leis an dĂșlra, agus thar aon rud eile, leochaileacht an duine agus na caidrimh a bhunaĂ­onn sĂ© lena thimpeallacht.

DĂ©anann Gass teorainneacha an scĂ©il a iniĂșchadh agus a leathnĂș, drĂĄmaĂ­ le focail agus iad a thumadh chun toisĂ­ nach bhfuil ar eolas sa litrĂ­ocht go dtĂ­ seo a bhaint amach. TĂĄ meas mĂłr ag scrĂ­bhneoirĂ­ ar nĂłs David Foster Wallace agus Cynthia Ozick ar a saothar.

I gcroĂ­lĂĄr chroĂ­ na tĂ­re

Maidir leis an gorm

An smaoineamh ar a bhfuil ann, i ndĂĄirĂ­re, de chomhdhĂ©anamh ĂĄit theoranta a chuireann ĂĄr riocht orainn. Ghluais na smaointe sin an t-Ășdar ina spĂĄs ficseanĂșil. Agus san obair neamhfhicsin seo tĂłgann an cheist leibhĂ©al nĂ­os intleachtĂșla, nĂ­os fealsĂșnachta fĂłs.

TosaĂ­onn an aiste seo le William Gass, a mheastar a bheith ar cheann de na cinn is bunaidh den XNUMXĂș haois, Ăł cheist a chuir muid uile orainn fĂ©in uaireanta: an Ă© an dath is cosĂșil atĂĄ amuigh ansin agus a fheicim i m’intinn - mar shampla , gorm - an ceann cĂ©anna a fheiceann daoine eile?

Chun an cheist seo a fhreagairt, tĂłgann an t-Ășdar sinn trĂ­d an ‘talamh gorm’ i measc rudaĂ­ gorma, neacha beo, nathanna cainte agus mothĂșchĂĄin – nĂł iad siĂșd a aithnĂ­tear mar ghorm fiĂș mura bhfuil siad. Toisc nach dath amhĂĄin Ă© gorm, is focal Ă© a dhathaĂ­onn gach rud a mbaineann sĂ©. I measc na n-Angla-Shacsanach, tĂĄ an gnĂ©as gorm, a dtiomnaĂ­onn Gass cuid mhĂłr den aiste seo dĂł, agus dĂĄ lĂĄimhseĂĄil go minic achrannach sa litrĂ­ocht.

Is Ă­ an fhadhb atĂĄ ann go bhfuil na focail 'nach bhfuil grĂĄ go leor', agus beidh sĂ© indĂ©anta ach a bhaint as an croĂ­lĂĄr an ghnĂ©is - a gormacht - trĂ­ iad a ĂșsĂĄid i gceart. Chun Ă© seo a lĂ©iriĂș, ĂșsĂĄideann Gass tĂ©acsanna le hĂșdair chomh hĂ©agsĂșil le Virginia Woolf, Henry Miller, William Shakespeare agus Colette.

Maidir leis an gorm
5 / 5 - (13 vĂłta)

FĂĄg tagairt

ÚsĂĄideann an suĂ­omh seo Akismet chun spam a laghdĂș. Foghlaim conas a phrĂłiseĂĄiltear do chuid sonraĂ­ trĂĄchta.