It ynterieur getto, troch Santiago H. Amigorena

It binnenste ghetto
klik boek

D'r binne romans dy't ús konfrontearje mei dat spoekjende ferline dat oer de haadpersoanen doart. Dizze kear is it net sasear it ferline, mar it skaad fan josels dat oanhâldt nettsjinsteande alles oan syn fuotten te hingjen.

Om't hoefolle jo ek nije paden wolle kuierje, sy, it skaad, komt altyd werom sa gau as de sinne opkomt. Wiswier, om ús yn 'e paradoksale kontrast te herinnerjen dat ús tsjustere kant d'r altyd sil wêze, en ús lytse iensum makket om troch de wrâld te gean. Dat is wêr't it ynderlike getto libbet, yn it tsjuster dat de haadpersoan projekteert oer syn libben en syn besluten.

It ghetto -ynterieur is it wirklike ferhaal fan 'e pake fan' e auteur, fan hoe't de brieven fan in mem opsletten yn it getto fan Warsjau har ferballe soan yn Buenos Aires dompelje yn stilte, skuld en hulpeloosheid.

"Ik wit net as jo kinne prate oer de Holocaust. Myn pake besocht it net. En as ik wat wurden besocht te finen, as ik socht hoe te sizzen wat hy swijde, is it net allinich om syn pine te kalmerjen: it is net om it te ûnthâlden, mar om it te ferjitten.

Josels rêde fan 'e horror kin in slimmer sin blike dan jo libben te ferliezen. Dit is it wiere ferhaal fan Vicente Rosenberg, de pake fan 'e auteur, in Joad dy't Poalen ferliet yn' e XNUMX's, wêrtroch syn âlden en sibben efterlieten om in nij libben te begjinnen yn Buenos Aires. Dêr troude hy, krige bern, waard de eigner fan in meubelwinkel en negearde kontakt mei syn famylje.

Syn mem stoppe lykwols noait brieven te stjoeren, in korrespondinsje dy't it tsjûgenis waard fan in frou dy't waard opsletten yn it ghetto fan Warsjau. Dy brieven fertelle jo soan fan 'e honger, kjeld en eangst dy't de moard op miljoenen minsken yn Jeropa foarôf gie. As Vicente beseft wat der bart, is it te let en stopje de letters te kommen.

Amigorena besjocht de oantinkens en stilte fan har pake opnij yn in ferhaal dat in wrâldwiid literêr ferskynsel is wurden. Finalist fan 'e trije grutte literêre prizen fan Frankryk, El inner ghetto it sil oerset wurde yn in tsiental talen. Martín Caparrós, neef fan 'e auteur en pakesizzer ek fan' e haadpersoan fan dit ferhaal, hat de lieding hân foar de oersetting yn it Spaansk.

Jo kinne no de roman «The interior ghetto», in boek fan Santiago H. Amigorena, hjir keapje:

It binnenste ghetto
5 / 5 - (6 stimmen)

Leave a comment

Dizze side brûkt Akismet om spam te ferleegjen. Learje hoe't jo kommentaargegevens ferwurke wurde.