Arturo PĂ©rez Reverten parhaat kirjat

On aina hyvÀ hetki tarjota yleinen nÀkökulma tÀmÀn kielen tutkijan laajaan bibliografiaan, joka kykenee yhdistÀmÀÀn hienoimman kielen kaikkein kiihkeimpÀÀn toimintaan, loistava tapa rikastuttaa kieltÀ ja viihdyttÀÀ koko Don Arturo Pérez Reverten teos. EhkÀ muiden kirjoittajien pitÀisi oppia ...

Koska yksi kirjailijan merkittĂ€vimmistĂ€ arvoista on minulle monipuolisuus. Kun tekijĂ€ pystyy tekemÀÀn hyvin erilaisia ​​luomuksia, hĂ€n osoittaa kykynsĂ€ kehittÀÀ itseÀÀn, tarvetta etsiĂ€ uusia nĂ€köaloja ja omistautua luovalle nerolle ilman lisĂ€ehtoja.

TiedÀmme kaikki julkiset mielenosoitukset Arturo Pérez Reverte XL Semanalin kautta tai sosiaalisissa verkostoissa eikÀ melkein koskaan jÀtÀ sinua vÀlinpitÀmÀttömÀksi. EpÀilemÀttÀ tÀmÀ tapa olla pitÀmÀttÀ kiinni vakiintuneesta tekee jo selvÀksi hÀnen taipumuksensa kirjoittaa sen vuoksi vapaakaupana ilman kaupallista pakkoa (vaikka lopulta hÀn myy kirjoja eniten).

HÀnen tuottavan kirjailijauransa yksityiskohtien esittÀminen saattaa kuulostaa teeskentelevÀltÀ. Mutta sitÀ tarvitaan ollakseen vapaa lukija. Voin kertoa mielipiteeni vain siksi, joten uskallan tarkistaa kaikki Arturo Pérez Reverten kirjat, jotka muodostavat epÀilemÀttÀ yhden nykypÀivÀn parhaista espanjalaisista kirjailijoista pitkÀn uran.

Jos palaamme alkuun, huomaamme, ettÀ Arturo Pérez Reverten ensimmÀiset romaanit He odottivat jo seuraavia romaaneja, jotka hÀnellÀ oli meille varattuna. Mutta mennÀÀn yksitellen aikajÀrjestyksessÀ. Tervetuloa Reverte -universumiin, ainakin romaanien osalta:

Arturo Pérez-Reverten teokset kronologisessa jÀrjestyksessÀ

Husar

HÀnen debyyttinsÀ, Husaari, keskittyi XNUMX -luvulle. Vaikka juoni meni vastaavalle historialliselle ajanjaksolle, Espanjan vapaussodan alussa esiintyneiden sotaisten vaihtelujen myötÀ, romaani sisÀltÀÀ myös jÀÀnnöksen pohtia kaikkia konflikteja.

TÀmÀn romaanin hahmot tuovat ideoita ja synkkiÀ nÀkökulmia sotaan, mikÀ on hyvin sopivaa sotakirjeenvaihtajalle, joka oli uusi kaunokirjallisuuden parissa. Emme saa unohtaa hÀnen yli 20 vuotta erilaisten konfliktien erityislÀhettilÀÀnÀ. Kaksi vuosikymmentÀ omistettu tehtÀvÀlle kertoa eri aseellisten konfliktien kauhuista kaikkialla maailmassa.


Miekkailun mestari

Miekkailun mestari se oli hÀnen toinen romaaninsa, joka julkaistiin vuonna 1988. Toiseksi otsikoksi se oli jo bestseller; herÀtti edelleen suuren mysteeriteoksen ja pelastan sen tÀÀllÀ huhtikuussa 2017.

Sen lisÀksi, ettÀ hÀn edustaa Espanjaa XNUMX -luvun lopulla tarkalla ja arvokkaalla tavalla, jÀnnittÀvÀ juonittelu tekee tiensÀ tÀssÀ työssÀ. Don Jaimen elÀmÀ, miekkailumestari, kulkee arvaamattomia polkuja ja nÀyttÀÀ salaperÀiseltÀ naiselta, joka yrittÀÀ indoktrinoida itseÀÀn Don Jaimen oman teloituksen toteuttamisessa.

Sattumalta tai ei, samanaikaisesti Don Jaimesta tulee joidenkin markiisin asiakirjojen tallettaja, joka luottaa hÀneen turvaamaan tÀrkeitÀ tietoja. NÀiden kahden "sattuman" summan avulla juoni kÀynnistyy ...


Flanderin pöytÀ

MitÀ sanoa Flanderin pöytÀ? Kaksi vuotta eron jÀlkeen Miekkailun mestari, kirjoittaja toisti kaavan yhtÀ menestyksekkÀÀsti tai enemmÀn kuin nimetty edeltÀjÀnsÀ.

Aina horisontissa tyylikÀs tyyli muodoissa ja animoitu taustalla, kirjailija aloittaa uuden mysteeriteoksen, joka jo lÀhes rajoittuu trilleriin. Taide, shakki ja historia, kiehtova yhdistelmÀ menneisyyden arvoituksiin, joita nuori restauraattori Julia yrittÀÀ tulkita.

Romaani, jossa se innostaa syventymÀÀn juonensa hienostuneisuuteen ja tuntee olevansa osallisena tÀhÀn erudition ja tiedon asteeseen nauttien rytmistÀ, joka ei koskaan laannu. Hahmojensa rytminen rytmi, joka saa aikaan jÀttimÀisten ulottuvuuksien historiallisia löytöjÀ.

kirja-flanderin pöytÀ

Dumas-klubi

Dumas-klubi Se on kunnianosoitus suurelle kirjailijalle Alexandre Dumasille, viittaus kirjailijalle itselleen ja enemmÀn kuin mahdollinen peili, jossa voidaan kehittÀÀ tyyliÀ, eleganssia, hahmojen syvyyttÀ ja intohimoisten solmujen ja loppujen avulla saavutettua kirjallisuuden erittÀin kaupallista kohtaa.

TÀssÀ romaanissa Arturo Pérez Reverte astuu bibliofiilien maailmaan, jossa opimme Alexandre Dumasin ja muiden kirjoittajien suurten teosten alkuperÀisten, ensimmÀisten painosten tai mahdollisten kÀsikirjoitusten arvon.

Tarina on tÀynnÀ XNUMX-luvun kosketusta, vanhan paperin ja kynÀn musteen tuoksua. Sarja on tÀynnÀ esoteerista kohtaa mielenkiintoisista arvoituksista, jotka on selvitettÀvÀ, erityisesti siinÀ, joka koskee karua kirjaa: Varjojen valtakunnan yhdeksÀn porttia.

kirjaa-klubi-dumas

Kotkan varjo

Kotkan varjo Se ei ole yksi Árturo Pérez Reverten tunnetuimmista teoksista, mutta minulle se on edelleen mielenkiintoinen sotaromaani todellisista tapahtumista, jotka tapahtuivat Napoleonin hyökkÀyksen aikana VenÀjÀn maihin: Berézinan taistelusta.

TĂ€ssĂ€ kilpailussa espanjalaiset vangit osallistuivat Ranskan puolelle, jotka ottivat vastaan ​​vastakkainasettelun tuhoisan kehityksen ja epĂ€röivĂ€t vaihtaa puolta maalatessaan mailan.

Kirjoittaja pelaa puolivaloa todellisuuden ja fiktion vÀlillÀ, pysyy kiistattomien historiallisten tosiasioiden tuloksissa ja lopullisessa totuudessa, mutta muuttaa kehityksensÀ viittaavaksi tarinaksi ilman ironiaa ja jossain mÀÀrin parodiaa edessÀ olevista arvoista linjat ..


Comanchen alue

Comanche-alue Se merkitsi tĂ€rkeÀÀ katkosta kirjailijan siihen asti kĂ€sittelemÀÀn fiktioteemaan. Teoksessa havaitaan progressiivista jalostusta, hidasta maseroimista, koska sen sivuilla kirjailija avautui maailmalle sotakirjeenvaihtajan nĂ€kökulmasta ja esityksestÀÀn. Koska teos sisĂ€ltÀÀ fiktiota tai ainakin subjektiivisuutta, mutta aina realismia tĂ€ynnĂ€. Kuinka unohtaa, ettĂ€ Arturo PĂ©rez Reverte oli piilossa kaivannossa keskellĂ€ taistelua? Miten hĂ€n ei jĂ€ttĂ€nyt osaa kokemuksistaan ​​tĂ€llaiseen teokseen?

Aseellisten konfliktien rajuudesta kirjoittamisen ei pitÀisi olla helppoa. TÀssÀ kirjassa kieli tummenee ajoittain. Se ikÀÀn kuin paljastaa kaiken, mitÀ sanottiin virallisten televisioiden tallenteiden lisÀksi.


Rummun iho

Rummun iho hÀn palasi palauttamaan historioitsija Reverten, tiukan mutta erittÀin luovan kirjailijan, sisÀhistorian kertojan sekÀ arvoitusten ja kiehtovien mysteerien luojan.

Monipuolinen kirjailija oli palaamassa kunniapaikalleen kirjallisuudessa. Juonen ja hahmojen osalta totuus on, ettÀ hÀn teki sen etuoven kautta. TÀmÀn romaanin rakentaminen ansaitsisi Ken Folletin, hahmojen ja seurausten kokonaisuuden, joka yhtyy kiehtovaan juonitteluun.

TÀssÀ romaanissa kirjailija vapautti luovuutensa, kekseliÀisyytensÀ ja jo laajan kirjallisuuden luomisensa, jotta tÀmÀ pÀivÀ ja eilen olisivat yhteensopivia. Laskennasta aina XNUMX -luvulle asti, kaikenlaisten hahmojen integroimiseksi ja aina langan yllÀpitÀmiseksi, johon jokainen lukija joutuu.

drum-skin-kirja

Pallomainen kirjain

Arturo Pérez Reverte, jos hÀn olisi John Smith Westinghouse, hÀn saavuttaisi (jos ei ole jo saavuttanut) maailman suurimpien bestsellereiden tason esite, Ruskea o kuningas, vain kahden ensimmÀisen tapauksessa, joissa on enemmÀn kiiltoa ja enemmÀn sedimenttiÀ pohjassa.

On hÀmmentÀvÀÀ, kuinka tÀmÀ kirjailija pystyy löytÀmÀÀn uusia juonia, joista lÀhteÀ luomaan uusia ja elÀviÀ tarinoita, kuten tÀmÀ Pallomainen kirjain. Haaksirikko puolen maailman merissÀ on utelias aihe, aarteenmetsÀstÀjÀt tutkivat edelleen merien ja valtamerien syvyyttÀ.

Ja juuri siitÀ tÀmÀ romaani kertoo, VÀlimerestÀ valtavan historiallisesti merkittÀvien korvaamattomien meritodistusten improvisoituna toteuttajana.

kirja-pallo-kirjain

EtelÀisen kuningatar

EtelĂ€isen kuningatar Se osoittaa Reverten kirjallista kiinnostusta nĂ€itĂ€ "erilaisia" naisia ​​kohtaan. Maailmassa, joka etsii edelleen miesten ja naisten tasa -arvoa korkeimmalla komentoasteella, ajatteleminen mafioista tai mustista markkinoista, joissa nainen voi olla se, joka johtaa kaikkea, on jĂ€rkyttĂ€vÀÀ, mikĂ€ nostaa naisen arvon selvĂ€sti kaikkien miesten arvoa korkeammalle .

Sanotaan, ettÀ tÀmÀ on lukemisen nÀkökulma rikollisena seikkailuna. Mutta tietysti salakuljetukseen keskittyvÀn juonen alla nÀkyy korruption, kuoleman ja kaikenlaisten konfliktien haiseva haju. Teresa Mendoza, etelÀn todellinen kuningatar, olisi iloinen löytÀessÀÀn itsensÀ tÀstÀ jÀnnittÀvÀstÀ fiktiosta elÀmÀstÀÀn ja työstÀÀn.

kirja-etelÀn kuningatar

Cape Trafalgar

Cape Trafalgar Arturo Pérez Reverte palkittiin ristillÀ merivoimien ansioista, mikÀ osoittaa työn merkityksen ja tunnustuksen. HÀnen romaaninsa taustalla

Pallomainen kirje, kirjoittajalla oli jo tarpeeksi matkatavaroita ryhtyÀkseen toiseen suureen laivastoteemaiseen tarinaan. Olemme keskellÀ Espanjan laivan Trafalgarin taistelua Antilla hÀn valmistautuu kohtaamaan koko historian meritaistelun.

PÀÀstÀkseen historialliseen tapahtumaan Reverte varmistaa, ettÀ ymmÀrrÀmme tÀydellisesti uskomattoman monipuolisen, mautonta tai teknistÀ kieltÀ, mutta aina erittÀin sopivaa saadaksemme elÀmÀÀn jokaisen kohtauksen ihossamme.

kirja-cabo-trafalgar

Taisteluiden taidemaalari

Taisteluiden taidemaalari esittelee meille loistavan mielikuvan Balkanin sodasta. Jos Comanche -alueen tapauksessa kohtaukset saivat journalistisen kosketuksen, tÀssÀ tarinassa solmu liikkuu kokemusten maaston lÀpi, mitÀ henkilökohtainen sota aiheuttaa, erityisesti valokuvaajan ja taistelijan tapauksessa, mutta joka on tÀydellisesti ekstrapoloitu mille tahansa sotilaalle , siviili tai konfliktin uhri tai muu.

Mutta transsendentin lisÀksi tarina tuo myös jÀnnityspisteen. Ivo Markovicin, joka on yksi Faulquesin valokuvaamista hahmoista, vierailu vie synkeitÀ kanavia, joiden kautta kuolemaa odotetaan kostoksi, joka on tÀynnÀ muistoja ja odottavia kertomuksia.

kirja-taisteluiden maalari

Vihan pÀivÀ

Jokaisessa sodassa on erityisen virulentti pÀivÀ, helvetillinen kohtaaminen, jossa ihmiset antautuvat vereen ilman mietiskelyÀ. Vihan pÀivÀ keskittyy 2. toukokuuta 1808 Madridissa. Kuuluisa Mamelukien panos, jonka Goya maalasi niin kammottavalla tavalla. Se oli siitÀ, laajalle levinneen vihan pÀivÀ kuin helvetin sairaus.

TÀssÀ kirjassa Reverte ottaa historialliset asiakirjat hyvin huomioon ja pysyy tiukasti tosiasioissa. Mutta tallennettujen tietojen mukaan todellinen tapahtui. Pienet fiktiiviset tarinat toimivat esimerkkinÀ kauhuista sinÀ pÀivÀnÀ, kun ihmiset nousivat Napoleonin hyökkÀystÀ vastaan.


Piiritys

Piiritys Se on yksi kirjoittajan laajimmista teoksista. Kokoelma asiakirjoja ja tietoa Espanjan vapaussodasta pÀÀtyi tÀhÀn työhön, ainakin tarvittavan ympÀristön kannalta Cådizissa vuosien 1811 ja 1812 vÀlillÀ. , upea keskinÀinen suhde, joka on Ken Folletin kehittyneimmÀn juonen arvoinen.

Mutta lisĂ€ksi Reverte saavuttaa teoksessa erilaisia ​​sĂ€vyjĂ€, hetkiĂ€, jolloin hahmojen elĂ€mĂ€nseikkailu liukuu kohti etsivĂ€genriĂ€ tai kÀÀntyy lievĂ€llĂ€ folklin diskoÀÀnellĂ€ tai siirtyy kohti tieteellistĂ€ aluetta, kaikki johdonmukaisella ja todella hĂ€ikĂ€isevĂ€llĂ€ solmulla.

kirja-piiritys

Vanhan vartijan tango

kanssa Vanhan vartijan tango, Arturo Pérez Reverte esittelee meille rakkaustarinan. On uteliasta, ettÀ niin monien sotaisen taustan tarinoiden jÀlkeen hÀn yhtÀkkiÀ aloitti romanttisen romaanin. Mutta loogisesti kyse ei ole vain siitÀ.

Todellinen syy puhua rakkaudesta on rajoittaa se erilaisiin historiallisiin hetkiin. Max Costa ja Mecha johtavat meitÀ ainutlaatuisen rakkautensa, melankoliansa, kadonneiden tuntemuksen ja tietysti joidenkin XNUMX -luvun transsendenttisten konfliktien kautta.

Lopulta inspiroivalla 60 -luvulla rakastajat kohtaavat hÀiritsevÀn shakkipelin. Mielenkiintoinen ja uraauurtava romaani, joka on erilaisuutensa vuoksi tÀynnÀ siunauksia ja suurta huomiota. Voi olla niin. Makuun, vÀreihin.

kirja-vanhan-vartijan-tango

Potilaan ampuja

Potilaan ampuja kuulostaa jo pahalta. Se kÀrsivÀllisyys, joka tappaa valmistautuvalla miehellÀ voi olla, ennakoi uutta työtÀ ihmisen kÀsittÀmÀttömien puolien suhteen. Ja silti juonen polut etenevÀt aivan tÀssÀ mielessÀ.

EdellÀ mainittu tarkka-ampuja on kiistanalainen tyyppi, nimeltÀ Sniper, erÀÀnlainen anonyymi, jolla on tietty taiteellisen ilmaisun muoto. Toimittaja Alejandra Varela on hÀnen jÀljessÀÀn. HÀn haluaa pÀÀstÀ hÀnen luokseen ennen muita, löytÀÀ syynsÀ ja tehdÀ hÀnelle kasvot. Mutta Sniperiin pÀÀsemiseksi on kÀytÀvÀ lÀpi koko alamaailma, se, joka on luotu nykyisissÀ yhteiskunnissamme. Dynaaminen juoni, jolla on suuri juoni, mutta selkeÀ sosiaalinen tarkoitus.

kirja-ampuja-potilas

HyvÀt miehet

HyvÀt miehet he olivat niitÀ, jotka pyrkivÀt tuomaan valoa varjoisaan Espanjaan. On selvÀÀ, ettÀ kuninkaallisen kielikorkeakoulun akateemikkona Pérez Reverte löysi Hermógenes Molinan ja Don Pedro Zåraten todellisen historian, jotka Akatemia oli lÀhettÀnyt hakemaan Diderotin ja D'Alembertin tietosanakirjaa.

XNUMX -luku lÀhestyi loppuaan ja tuon ajan tiedemiehet ymmÀrsivÀt, ettÀ tÀllÀ suurella teoksella, perustellulla tieteiden, taiteen ja kaupan ammattikirjalla, voisi olla havainnollistava ja mullistava vaikutus espanjalaiseen yhteiskuntaan, joka on ajatusmaailman hÀmÀrÀÀn. ja elÀmÀ jÀrki katolisen moraalin suojeluksessa.

Espanjan ja Ranskan vĂ€lisen matkan kulku heijastaa EtelĂ€ -Euroopan ja kukoistavan Pohjois -Euroopan vĂ€listĂ€ vastakkainasettelua, mutta samalla kun jaamme nĂ€mĂ€ rinnakkaiset historialliset todellisuudet, nautimme upeasta seikkailusta nĂ€iden lĂ€heisten hahmojen ja tarkan kielen kanssa aika ja tarina hĂ€nen vaikutelmistaan ​​ja kokemuksistaan ​​matkalla kohti valoa.

hyvÀt miehet-kirja

Kapteeni Alatristen seikkailut

Kapteeni Alatristen seikkailut Ne koostuvat 7 osasta tÀysin itsenÀistÀ lukemista, vaikka hahmojen tÀydellisin profiili saavutetaan tÀydellisellÀ lukemisella, jolloin saavutetaan erittÀin erityinen nautinto, erÀÀnlainen ennakkoluulo siitÀ, mitÀ voidaan odottaa jokaiselta myyttisen kapteenin kohtaamalta kohtaukselta .

Kapteeni Alatriste on jo hahmo, jolla on isot kirjaimet latinalaisamerikkalaisessa kirjallisuudessa. Jokainen seitsemÀstÀ romaanista, jotka tÀmÀ hahmo harrastaa, on upea seikkailu Espanjan kultakauden keskellÀ.

Niiden vuosien kirkkaus, jolloin Espanja oli vielÀ maailmanmajakka, peitti myös varjot ja kurjuudet, loukkaukset ja konfliktit. Alatriste edustaa sielun, ei otsikon aatelismiestÀ, viljeltyÀ ja rohkeaa miestÀ, jolla on suuri kunnian tunne ja rangaistukseen valmis miekka.

Asemassa, jonka voit löytÀÀ napsauttamalla kuvaa, esitetÀÀn joukko seitsemÀstÀ romaanista. EpÀilemÀttÀ ainutlaatuinen lahja, josta nuoret ja vanhat voivat nauttia. Hauskaa ja oppimista ylellisellÀ kielellÀ.

Kaikki Alatriste

Falco

Falco. Se, mikÀ laskutetaan tuottavaksi sarjaksi, saa pian sen Toinen erÀ: Eva. TÀssÀ uudessa kÀÀnteishahmossa löydÀmme erÀÀnlaisen Alatriste -antagonistin, joka tuotiin takaisin XNUMX -luvun puolivÀlissÀ. Falcó on antisankari, vuokrattu vakooja, jotain hyvin tuotua nÀihin aikoihin.

Hahmo, joka liikkuu moraalin epÀtarkoilla rajoilla, mutta jolla on hyvÀ maine noissa synkissÀ maailmoissa, jotka toimivat vÀlineenÀ asioiden yksinkertaisesti toimimiseen. 30- ja 40-lukujen vaihe, jossa on monia menneitÀ, nykyisiÀ tai vireillÀ olevia konflikteja, edustaa myrskyisÀÀ historian vaihetta, jossa vain Falcón kaltainen ihminen osaa tehdÀ itselleen paikan ja selviytyÀ kaikesta.

FalcĂł-trilogia

Eva

Aatto. Lorenzo Falcó on jo toinen heistÀ tÀhtihahmoja, jotka Arturo Pérez Reverte on onnistuneesti rakentanut latinalaisamerikkalaiselle kirjallisuudelle. TÀllÀ ilkeÀllÀ, kyynisellÀ ja opportunistisella kaverilla ei tietenkÀÀn ole mitÀÀn tekemistÀ loistavan Alatristen kanssa, mutta hÀn on ajan merkki. Sankari luovuttaa viestiketjun antisankarille ehdottomana pÀÀhenkilönÀ. Sen tÀytyy olla uupumusta, kun nÀhdÀÀn paha, joka voittaa ja vaeltaa helposti nukutetussa yhteiskunnassa.

TÀssÀ tilanteessa olemme maaliskuussa 1937. Lorenzo Falcó toimii edelleen varjossa kapinallisten ohjeiden mukaisesti siinÀ pimeÀssÀ tehtÀvÀssÀ, joka on niin tarpeellinen sodan kulun muuttamiseksi tarvittaessa. Sodassa ja rakkaudessa kaikki menee, lause, joka nÀyttÀÀ keksineen tÀtÀ tummaa hahmoa, joka nÀyttÀÀ sisÀllyttÀneen sen kykenemÀttömÀksi toimimaan hÀikÀilemÀttömÀsti vakoilun, salaliittojen ja paholaisen kontaktien varjoissa.

Tangeriin siirtyneen Lorenzo FalcĂłn tehtĂ€vĂ€nĂ€ on antaa isku Espanjan hallitsevalle puolueelle, joka jĂ€ttÀÀ sen taloudellisesti köyhĂ€lle, heikentyneelle ja ilman luottoa muulle maailmalle. Likainen työ, joka johtaa köyhyyteen, kurjuuteen ja nĂ€lĂ€nhĂ€tÀÀn ihmisille. Esitys, joka on vĂ€lttĂ€mĂ€töntĂ€ suorittaa tuosta hĂ€ikĂ€ilemĂ€ttömĂ€stĂ€ tilasta, jota hahmomme kĂ€yttÀÀ, jotta ihmiset, joiden puolesta he oletettavasti taistelivat aateliston kanssa, eivĂ€t tiedĂ€ tĂ€llaisia ​​likaisia ​​temppuja.

Lorenzo Evan eteen tulee vaarattoman nÀköinen nainen, joka hÀikÀisee Falcón, mutta osallistuu myös tuohon likaiseen sotaan vain vastakkaisella puolella. Kontekstista riippuen rakastaminen tai vihaaminen on vain keskittymiskysymys, jotta pystytÀÀn siirtymÀÀn paikasta toiseen tarpeen mukaan. Mutta on yhtÀ totta, ettÀ antagonististen aistimusten vÀlisissÀ tuloissa ja menemisissÀ pÀÀtyy sielunpaloja jÀttÀen riisumaan itsensÀ todellisuuden edessÀ, joka voi saada teidÀt miettimÀÀn paikkanne maailmassa.

Kun olemme tottuneet tÀmÀn kirjoittajan hienoon dokumentaatioon, jonka joukkoon hÀn liukuu nopeatempoisia tarinoita, jotka valloittavat meidÀt vilkkaalla rytmillÀÀn, emotionaalisella voimakkuudellaan ja tÀydellisellÀ sovituksellaan hahmoja ympÀröivÀÀn todellisuuteen, huomaamme jÀlleen, ettÀ puhdas mestaruus, kynÀÀ, joka on jo tottunut saavuttamaan parhaan menestystason.

FalcĂł-trilogia

Kovat koirat eivÀt tanssi

Kovat koirat eivÀt tanssi. Edellisen Falcó -sarjan romaanin Evan viimeisten vÀrÀhtelyjen myötÀ, joka edelleen kaikuu lukumuistissamme, Pérez Reverte murtautuu uuteen romaaniin, jota en tiedÀ, onko se siirtymÀ Falcón uusien ehdotusten vÀlillÀ vai edustaakö se Lorenzo Falcón ja hÀnen ainutlaatuisen toimintamallinsa kirjoittaminen Francon hallinnon kokonaisinÀ vuosina.

Olkoon miten tahansa, tÀmÀ romaani esitetÀÀn fabulana, jolla on vahva symbolinen varaus personoinnin kautta, joka saa meidÀt unohtamaan, ettÀ se on tarina koirista. Teon, Boris el Guapon, Negron ja monien muiden koirien elÀmÀ nousee siihen humanisoituun tilaan, jonka Arturo Pérez-Reverte onnistuu kehittÀmÀÀn ÀÀrimmÀisen uskottavasti.

En tiedÀ, voitko tÀmÀn kirjan lukemisen jÀlkeen katsoa koiraa samalla tavalla. Jos epÀilimme jo, ettÀ nÀissÀ ilmeikkÀissÀ katseissa jonkinlainen Àlykkyys oli piilotettu epÀillyn ylÀpuolelle, kun lopetamme tÀmÀn juonen, vahvistamme kaikki nÀmÀ epÀilyt.

HyvÀnÀ elÀinten ja erityisesti koirien rakastajana kirjailija on huolehtinut siitÀ, ettÀ se esittelee meille tÀydellisen skenaarion tuosta elÀinten maailmasta, joka on tunnustettu satujen avulla. Koirallinen kohtaus, jossa malleja sÀilyy moraalisen, vaistonvaraisen ja hengellisen vÀlillÀ. Suuntaviivat, joita miehet olivat aiemmin noudattaneet perusjoukkona, jotta tasa -arvoisten rinnakkaiselo sÀilyy.

Negron matka kadonneiden kumppaneidensa etsimiseen on myös kÀynti lÀpi kaikki ne viittaukset, jotka koirat ovat saattaneet oppia ihmisiltÀ prosessissa kohti kesyttÀmistÀ, mutta nyt vain ne sÀilyttÀvÀt selvÀsti meidÀn opetuksemme, jotka on kaatettu meille itsellemme.

Jos jotain selviÀÀ tÀssÀ maailmassa jonkinlaisen hekatombin jÀlkeen, joka varmasti odottaa meitÀ huomenna tai vuosituhansien aikana, vain koirat voivat pyrkiÀ palauttamaan maailman, jossa vallitsevat vanhat arvot, ennen kaikkea minkÀ tahansa lajin sÀilyttÀmiseksi.

kirja-kovat-koirat-ÀlÀ tanssi

Sabotoida

TÀllÀ romaanilla pÀÀstÀÀn Falcó -tarinatrilogiaan, sarjaan, jossa kirjailija tuhlaa mielikuvitusta, kauppaa ja tietoa poliittisista alisuorista espanjalaisen sisÀllissodan keskellÀ.

Vaikka puhumme tuhoisasta ajanjaksosta, sodan katastrofien vÀliin haudatut tosiasiat ovat aina yllÀttÀviÀ, koska niiden oletetaan olevan keskeinen mekanismi tapahtumien kehittymiselle. Ja aina on mielenkiintoisia argumentteja vertauskuvallisten romaanien rakentamiseen.

Omat intressit, kun taas nuoret kohtasivat kÀsi kÀdessÀ edessÀ, ovat hyvÀ esimerkki kaikesta, mikÀ liikkui sodan ympÀrillÀ maassamme. JÀlleen kerran Falcó ottaa ohjat kÀsiinsÀ tÀssÀ tarinassa, joka kulkee tapahtumien ja kokemusten kierteisyyden lÀpi, jotka seurasivat meitÀ jo edellisessÀ "Evassa".

JÀlleen 1937, tÀllÀ kertaa Pariisissa. TÀmÀn vuoden 26. huhtikuuta pommit tuhosivat tÀmÀn Biskajan kaupungin, ja muutamaa kuukautta myöhemmin Pablo Picasso heijasti niiden ihmisten katastrofia, jotka eivÀt voineet turvautua. Vasta ehkÀ toukokuun ja kesÀkuun vÀlisenÀ aikana, jolloin kirjoittaja ryhtyi teokseen, teoksen kÀsikirjoitusta ei saa toteuttaa suuren kuvallisen luojan suunnitelmien mukaisesti ...

FalcĂł-trilogia

Espanjan historia

Kuuntelin Ă€skettĂ€in Don Arturo PĂ©rez Reverten haastattelua, jossa kĂ€siteltiin kansallisuuksia, yhteenkuuluvuuden tunnetta, lippuja ja niitĂ€, jotka peittyvĂ€t niillĂ€. Espanjalaisuuden tunne on nykyÀÀn pĂ€ihtynyt kĂ€sityksistĂ€, ideologioista, komplekseista ja pitkĂ€stĂ€ identiteettiĂ€ koskevasta epĂ€luuloisuudesta, joka on syy jatkuvaan kiistaan ​​siitĂ€, mitĂ€ espanjalainen tarkoittaa.

Etiketit ja manikeala painavat kaiken kÀsityksen espanjalaisesta, kaikkien niiden hyvÀksi, jotka tekevÀt salaliittoa pelkÀstÀÀn olemassaolon tosiasiaa vastaan, tÀyttÀvÀt sen syyllisyydellÀ ja lÀhestyvÀt sitÀ sen hetken kiinnostuneesta prismasta, joka palauttaa pimeÀt menot hyödyntÀÀkseen sitÀ. TyölÀs ajatus siitÀ, ettÀ Espanja on nyt sama kuin silloin, kun joukko miehitti ja perillisti sen, olettaa ehdottoman tunnustuksen siitÀ, ettÀ kaikki on menetetty ja ettÀ ne, jotka ovat muuttaneet sen yhden prisman alla, pitÀvÀt sen itsellÀÀn rakkaiden edessÀ se on jotain.

Karhunpalvelus kansalliselle identiteetille, jolla, kuten kaikilla muillakin, oli ja on valonsa ja varjonsa ja jonka ei lopulta pitÀisi kuulua mihinkÀÀn ideologiaan, vaan niille, jotka asuvat tuossa oudossa ja tÀynnÀ kansallispuistossa. Siksi ei ole koskaan haittaa kiinnittÀÀ huomiota aikamme peruskirjoittajaan.

Kirjailija, joka kÀsittelee huolettomasti identiteetin syytÀ anekdootista olennaiseen. Koska tÀllainen ajatuskokoonpano kattaa Iberian panoraaman hyvin erilaiset ajalliset tilat, joissa huijarit, huijarit, valehtelijat, verbin loitsijat ja indoktrinaattorit ilman omaa oppiaan kukoistivat ja menestyivÀt pseudoideologisen alueen molemmin puolin.

Ja sanon "pseudo" asettamalla sen ideologian edelle, koska oikeastaan ​​monissa tilanteissa kyse on valheen riisumisesta, valheen esittĂ€misestĂ€, kirjoittamisesta PĂ©rez Reverten kaikkein loukkaavimman stileton kanssa, jotta pÀÀdytÀÀn merkitsemÀÀn jokainen heidĂ€n kurjuudellaan.

Ylpeys olla espanjalainen tai portugalilainen tai ranskalainen asuu ihmisten loistossa, jotka ovat edelleen vapaita tÀmÀn kÀyttÀytymistavan hÀpeÀstÀ valheita kohtaan. VÀitetyn nationalismin kohtaamiseksi uudet loukkaantuneet espanjalaiset kÀyttÀvÀt vastakkaista lippua, joka heille pukeutuu totuuteen ja puhtauteen, joka ei koskaan suojannut pahantekijöitÀ, kun ei rikollisia.

IkÀÀn kuin pahikset voisivat olla vain toisella puolella, ikÀÀn kuin ajattelu eri tavalla kuin he olisivat syöksymĂ€ssĂ€ siihen oletettavasti mustaan ​​Espanjaan, ettĂ€ jos se on olemassa, se johtuu juuri kovasta kulmasta, johon jotkut katsovat vain eilisen silmin, ja toiset loukkaavaa vastausta, ne on uskottu vanhoille hengeille.

Koska ei ole sama toistaa hukattujen oikeuksien ja kunnian palauttamista missÀ tahansa sodassa kuin teeskennellÀ upottavansa kaiken muun hÀpeÀÀn pÀivien loppuun asti ja kaiken, mikÀ liikkuu samaan tahtiinsa.

Pérez Reverten historia on tila puhua vapaasti, ilman poliittisesti korrektin rajoittamaa kieltÀ, ilman velkoja mahdollisille kannattajilleen, ilman hankittuja sitoumuksia ja ilman aikomusta kirjoittaa uutta historiaa. Historia on myös mielipide, kunhan tÀmÀ ei ole niin laajalle levinnyttÀ itsekÀstÀ valhetta.

Kaikki on subjektiivista. Ja tÀmÀn tietÀÀ hyvin kirjailija, joka tekee empatiasta vÀlttÀmÀttÀ kaupankÀynnin työkalun. NiinpÀ löydÀmme tÀmÀn kirjan, joka puhuu julmuudesta, kun julmuus oli laki, ja joka avaa ristiriitoja, kun ideologioiden törmÀys johti myrskyyn. Espanja, kansallisuuksien summa sen mukaan, kuka nÀkee sen, projekti yksinkertaisella alueellisella yhteydellÀ, kotimaa yhteisen hodgepodgen kautta PyreneiltÀ Gibraltarille.

Kaikki yhdelle yleisessÀ sotkussa, osallistumalla loistaviin hetkiin tai tummille sivuille riippuen siitÀ, miten he haluavat lukea. Pérez Reverte on asiantunteva ÀÀni lippujen kuumien liinojen henkilöllisyyden suhteen.

Selvitys siitÀ, millainen tÀmÀ Espanja voi olla, ja paras on yksinkertaisesti pitÀÀ muita tasavertaisina ja nauttia heidÀn asioistaan, kun matkustamme kaukaisella korotetulla rÀtillÀ. Espanja on vÀhÀn tai ei ollenkaan, ei edes hymniÀ uhkaava kirje. Kuninkaallinen marssi, jonka alkuperÀ on menetetty heterogeenisen luovan imputation vuoksi.

Espanjan historia, Arturo PĂ©rez Reverte

Sidi

Paradoksaalinen hahmo El CidistÀ uudelleenvalloituksen tunnuksena tulee Donin hiuksiin Arturo Pérez KÀÀnnÀ purkaa myytti hetkeksi virallisen historian yhdistÀvÀssÀ merkityksessÀ.

Koska juuri nÀin, myytteillÀ ja legendoilla on aina porsaanreiÀt ja pimeÀt puolensa. El Cidin tapauksessa kaikki hÀn on sumu, johon hÀnen hahmonsa otettiin ajan myötÀ. Laulujen arvoinen ja kuninkaiden ja herrojen karkottama.

MikÀÀn ei ole parempaa kuin legendan tarkistus, joka suurentaa hahmoa sen ristiriidoista, paremmin jokaisen naapurin lapsen mukaisesti. Ajatellaanpa aluksi sitÀ uteliasta tosiasiaa, ettÀ nyt sankarillinen Cid -nimi tulee tuolta SidiltÀ (Lordi arabiaksi), mikÀ saa meidÀt ajattelemaan, ettÀ Rodrigo Díaz de Vivar oli palkkasoturi, joka oli enemmÀn kiinnostunut selviytymisestÀ kuin laajentumisesta. valtakunta, jotkut niemimaalla.

VielÀkin enemmÀn, kun otetaan huomioon, ettÀ kenties hÀnen pakolaisuutensa pakottaneen karmeimman vÀhÀpÀtöisyyden löytÀminen pakottaisi hÀnet tarjoamaan avoimesti taistelutaitojaan jokaiselle tarjoajalle.

Ja niin, tuolla sponsoroitujen aseiden merkillÀ tÀmÀ kansallinen sankari matkusti ympÀri Espanjaa isÀntiensÀ kanssa. Pojat, jotka ovat uskollisia hÀnen kÀskyilleen, tuon synkkÀn totuuden kanssa siitÀ ajasta, jolloin kaikki oli vÀhÀpÀtöistÀ, jopa elossa joka aamu.

Miehet, jotka ovat valmiita tekemÀÀn mitÀ tahansa tÀllÀ kunnialla, minkÀ tahansa uskonnon vihollisia vastaan, mikÀ tarkoitti henkensÀ antamista voitosta, jossa kaikki voittivat onneaan: joko poistumalla tÀstÀ maailmasta tai toisessa tapauksessa uuden mahdollisuuden syödÀ kuumana paistaessaan veressÀ yhÀ miekallaan.

Minua on aina kiehtonut lause, joka osoittaa, ettÀ sankari on kuka tahansa, joka tekee mitÀ pystyy. Ja vielÀ yhdennentoista vuosisadalla, oikeissa olosuhteissa, sankari oli yksinkertaisesti joku, joka onnistui syömÀÀn, kuten villielÀin. Yksinkertaisesti siksi, ettei enÀÀ ollut.

Omatunto jo jos se olisi joka tapauksessa annettu uskolle. ettÀ luja usko, joka sai kiivaat taistelijat löytÀmÀÀn itsensÀ kristillisestÀ mielikuvituksesta riippumatta siitÀ, ketÀ he kohtasivat. EnemmÀn kuin mitÀÀn sinÀnsÀ siellÀ oli todella paratiisi vierailla ja he voisivat menettÀÀ sen niin surkean elÀmÀn jÀlkeen tÀllÀ planeetalla.

Joten El Cidin kaltaisen hahmon uskottavamman hahmotelman aikaan ei ole ketÀÀn parempaa kuin Pérez-Reverte ruumiillistumaan elÀmÀkerransa.

Uskollisena suuruuden ja kurjuuden toimittajana; jÀrkyttÀvÀnÀ kronikkona muutaman vaikean vuoden aikana. Kivisten kovien miesten ja naisten pÀivÀt. TyyppejÀ, joiden joukosta kuitenkin voitaisiin havaita ÀÀrimmÀisiÀ totuuksia, toisin kuin tuon maailman pimeys.

Sidi, kirjoittanut PĂ©rez Reverte

Kykloopin luola

Uudet aforismit kasvavat kuin sienet TwitterissÀ, tulisten vihamiesten kosteaan kuumuuteen; tai paikan valaistuneimpien tutkituista muistiinpanoista.

TĂ€mĂ€n sosiaalisen verkoston toiselta puolelta löydĂ€t arvokkaita digitaalisia kĂ€vijöitĂ€, kuten Arturo PĂ©rez KÀÀnnĂ€. EhkĂ€ joskus paikoillaan, kuten liian kĂ€rsivĂ€llinen Dante, joka yrittÀÀ löytÀÀ tiensĂ€ helvetin piireistĂ€. Helvetit, joissa taistelutahdosta meitĂ€ hallitsevia demoneja vastaan ​​PĂ©rez-Reverte ryhtyy soturilla ylpeĂ€nĂ€ niin monien Saatanan palvojien tyhmyyttĂ€ vastaan.

He ovat kaikki rumia sisÀltÀ, kuten Kyklooppi, jonka ainoa silmÀ on kiinnitetty siihen totuuteen, ettÀ he myyvÀt hyvin heille, ja he ovat palanneet pahojen demonisten tahtojen tulessa. Mutta lopulta voit jopa ihastua niihin.

Koska se on mitÀ se on. TÀssÀ uudessa maailmassa jokainen ilmoittaa itselleen, mikÀ vahvistaa hÀnen versionsa, sammuttaa kaiken kriittisen tahdon hiilloksen ja vetÀÀ eteenpÀin kuiluun.

EhkÀ siksi on parempi palata sosiaalisiin verkostoihin kuin joku, joka menee baariin juomaan. Unohdettaessa se urbaani seurakunta, joka korjaa maailman ja keskitytÀÀn kirjoihin, kirjallisuuteen, erilaisiin sieluihin, lopulta vapiseviin mutta konkreettisiin henkiin ihmisinÀ viljeltyinÀ totuudessaan ja vastakkaisessa rinnakkaiselossaan.

Koska kirjallisuus ja sen empaattinen kyky ovat moninkertaisia, kun olemme vastuussa uusista todisteista ja vÀitteistÀ, löydÀmme asioita uudelleen ja nautimme tappioista sellaisen onnella, joka ottaa suuren drinkin ikÀÀn kuin se olisi ensimmÀistÀ kertaa.

«Kirjoista puhuminen TwitterissÀ on kuin ystÀvien kanssa baaritiskillÀ -sanoi Arturo Pérez-Reverte. Jos kirjoista puhuminen on aina onnellisuutta, sosiaalisen verkoston palveleminen tekee siitÀ erityisen arvokkaan. SiellÀ kaadan luonnollisesti lukemisen elinkaaren, ja siellÀ jaan samalla luonnollisuudella lukijoideni lukuelÀmÀn. Ja lukija on ystÀvÀ. "

Arturo Pérez-Reverte tÀyttÀÀ TwitterissÀ kymmenen vuotta. On monia aiheita, joista hÀn on puhunut tÀssÀ verkostossa tÀnÀ aikana, mutta kirjat ovat johtavassa asemassa. Helmikuun 2010 ja maaliskuun 2020 vÀlisenÀ aikana hÀn on kirjoittanut yli 45.000 XNUMX viestiÀ, joista monet ovat kirjallisuutta, sekÀ omaa ettÀ lukemaansa tai sitÀ, joka on merkinnyt hÀntÀ vuosien varrella kirjailijana.

NÀmÀ viestit muodostavat virtuaaliset kohtaamiset hÀnen seuraajiensa kanssa Lolan myyttisessÀ baarissa, ja niitÀ on tapahtunut ajoittain siitÀ kaukaisesta pÀivÀstÀ lÀhtien, jolloin hÀn tuli tÀhÀn "kykloopin luolaan", kuten hÀn itse kutsui sosiaaliseksi verkostoksi.

Monien kirjallisuuteen liittyvien nĂ€kökohtien joukosta tweeterit ovat kysyneet hĂ€neltĂ€ hĂ€nen seuraavasta romaanistaan ​​tai hĂ€nen kirjoitusprosessistaan ​​ja pyytĂ€neet hĂ€neltĂ€ lukusuosituksia.

TÀmÀ kirja yhdistÀÀ Rogorn Moradanin kokoelutyön ansiosta kaikki nÀmÀ suorat keskustelut ilman vÀlittÀjiÀ, joita Arturo Pérez-Reverte on kÀynyt lukijoidensa kanssa. Kun otetaan huomioon tÀmÀn verkon kommenttien vÀlitön ja hetkellinen luonne, on olemassa joitakin tilejÀ, jotka, kuten Rogorn sanoo, "sisÀltÀvÀt kultahippuja, jotka kannattaa sÀilyttÀÀ". Arturo Pérez-Reverte's on yksi heistÀ.

Kykloopin luola

Palo linja

Historiallisen fiktion kirjoittajalle, jossa fiktio on suurempi kuin tarinan informatiivisuus, on mahdotonta vetÀytyÀ sisÀllissodista asetuksena ja argumenttina. Koska siinÀ kauhumuseo, joka on kaikki veljeksellinen vastakkainasetteluTranssendenttisimmat sisÀhistoriat, ihmiskunnan julmimmat vÀlÀhdykset sodankÀynnin saasteen joukossa, nousevat esiin.

alkaen Hemingway ylös Javier AidatMonet ovat olleet kirjoittajia, jotka lĂ€hestyivĂ€t espanjalaisia ​​romaanejaan punaisena ja sinisenĂ€ synkkĂ€nĂ€ valtapelinĂ€. Nyt se on kiinni Arturo PĂ©rez KÀÀnnĂ€ kauttakulku tuo aika teki pyhĂ€kön, joka oli tĂ€ynnĂ€ uhreja ja marttyyreja, sankareita ja sankareita. MeidĂ€n on vain upotettava pimeÀÀn yöhön, jossa kaikki alkaa ...

YöllÀ 24. - 25. heinÀkuuta 1938 Ebron taistelun aikana tasavallan armeijan XI -sekaprikaatin 2.890 miestÀ ja 14 naista ylittivÀt joen ja perustivat Castellets del Segren sillan, jossa he taistelevat kymmenen pÀivÀn aikana. Kuitenkaan eivÀt Castellets, XI -prikaati tai joukot, jotka kohtaavat hÀnet sisÀÀn Linja tulipalo niitÀ ei koskaan ollut olemassa.

TÀssÀ romaanissa esiintyvÀt sotilasyksiköt, paikat ja hahmot ovat kuvitteellisia, vaikka tosiasiat ja todelliset nimet, joista ne ovat innoittaneet, eivÀt ole sitÀ. Juuri tÀllÀ tavalla monien nykypÀivÀn espanjalaisten vanhemmat, isovanhemmat ja sukulaiset taistelivat molemmin puolin noina pÀivinÀ ja traagisina vuosina.

Ebron taistelu oli vaikein ja verisin kaikista maaperĂ€mme taisteluista, ja siitĂ€ on runsaasti asiakirjoja, sotaraportteja ja henkilökohtaisia ​​todistuksia.

Kaiken tÀmÀn, yhdistÀmÀllÀ ankaruuden ja kekseliÀisyyden, nykyisen espanjalaisen kirjallisuuden luetuin kirjailija on rakentanut paitsi romaanin sisÀllissodasta, myös valtavan romaanin miehistÀ ja naisista missÀ tahansa sodassa: oikeudenmukainen ja kiehtova tarina, jossa hÀn toipuu vanhempiemme ja isovanhempiemme muisto, joka on myös oma historiamme.

kanssa Linja antaa potkut, Arturo PĂ©rez-Reverte asettaa lukijan hĂ€mmĂ€styttĂ€vĂ€n realistiseksi niiden joukossa, jotka vapaaehtoisesti tai vĂ€kisin eivĂ€t olleet takana, vaan taistelivat molemmin puolin taistelurintamalla. Espanjassa tĂ€stĂ€ kilpailusta on kirjoitettu monia erinomaisia ​​romaaneja eri ideologisista kannoista, mutta yksikÀÀn ei ole tĂ€mĂ€n kaltainen. SisĂ€llissotaa ei ole koskaan kerrottu nĂ€in.

Palolinja

Italialainen

Kuka sanoi, ettÀ Arturo Pérez Reverte oli vain suuri historiallisten fiktioiden kertoja? Sen lisÀksi, ettÀ Pérez Reverte esittelee meille yhden niistÀ historioista, jotka tekevÀt historiasta kiehtovan anekdoottien ja sattumien sulatusuunan, ja kutsuu meidÀt elÀmÀÀn rakkausseikkailua pommitusten ja pimeiden ennusteiden keskellÀ Eurooppaa, joka on edelleen syvÀssÀ leuassa natsismista.

Vuosina 1942 ja 1943, toisen maailmansodan aikana, italialaiset taistelusukeltajat upottivat tai vahingoittivat neljÀtoista liittoutuneiden alusta Gibraltarilla ja Algecirasinlahdella. TÀssÀ romaanissa, joka on saanut inspiraationsa todellisista tapahtumista, vain jotkut hahmot ja tilanteet ovat kuvitteellisia.

Elena Arbués, kaksikymmentÀseitsemÀn vuotias kirjakauppias, tapaa yhden nÀistÀ sukeltajista aamunkoitteessa kÀvellessÀÀn rannalla, kadonnut hiekan ja veden vÀliin. Auttaessaan hÀntÀ nuori nainen jÀttÀÀ huomiotta, ettÀ tÀmÀ pÀÀttÀvÀisyys muuttaa hÀnen elÀmÀnsÀ ja ettÀ rakkaus on vain osa vaarallista seikkailua.


Vallankumous: romaani

TĂ€mĂ€ on tarina miehestĂ€, kolmesta naisesta, vallankumouksesta ja aarteesta. Vallankumous oli Meksikon vallankumous Emiliano Zapatan ja Francisco Villan aikoina. Aarre oli viisitoista tuhatta kahdenkymmenen peson kultakolikkoa niin sanotuista maksimilianoista, jotka varastettiin Ciudad JuĂĄrezin pankista 8. toukokuuta 1911. Miehen nimi oli MartĂ­n Garret Ortiz ja hĂ€n oli nuori espanjalainen kaivosinsinööri. Kaikki alkoi hĂ€nelle samana pĂ€ivĂ€nĂ€, kun hĂ€n kuuli hotellistaan ​​ensimmĂ€isen kaukaisen laukauksen. HĂ€n meni ulos katsomaan mitĂ€ tapahtui ja siitĂ€ hetkestĂ€ lĂ€htien hĂ€nen elĂ€mĂ€nsĂ€ muuttui lopullisesti...

Revolution on paljon enemmÀn kuin romaani dramaattisista tapahtumista, jotka ravistelivat Meksikon tasavaltaa XNUMX-luvun ensimmÀisellÀ kolmanneksella. Se on tarina vihkimyksestÀ ja kypsyydestÀ kaaoksen, selkeyden ja vÀkivallan kautta: rakkauden, uskollisuuden, kuoleman ja elÀmÀn salaisten sÀÀntöjen hÀmmÀstyttÀvÀ löytÀminen.

Vallankumous: romaani

Viimeinen ongelma

Don Arturo Pérez Reverte on kirjainten kameleontti, joka voidaan sekoittaa journalistiseen kronikkaan, vaadittavassa muodollisessa rakenteessa olevaan seikkailukertomukseen, historialliseen fiktioon, kaikkien olosuhteiden jÀnnitteeseen tai noir-genreen missÀ tahansa ilmenemismuodossaan. . Pérez Reverte on kaikkien kirjallisten taiteiden mestari, ja kuten osoittaa tÀmÀ uusi metaliterary-painike, joka pÀÀtyy liikkumaan kirjallisuuden, elokuvan ja teatterin vÀlillÀ, ja rikos on draama, joka voi olla yhtÀ shakespearelainen kuin ihmisiltÀ suojatun koomman oopperan arvoinen. ristiriita..

"Se vaatisi poliisin", joku ehdotti. EtsivÀ.
"MeillÀ on yksi", sanoi Foxå.
He kaikki seurasivat hÀnen katseensa suuntaa.
"Se on naurettavaa", vastustin. Ovatko he tulleet hulluiksi?
– Olit Sherlock Holmes.
"Kukaan ei ollut Sherlock Holmes. SitÀ etsivÀÀ ei koskaan ollut olemassa. Se on kirjallinen keksintö.
-EttÀ inkarnoituit ihailtavalla tavalla.
Mutta se oli elokuvissa. SillÀ ei ollut mitÀÀn tekemistÀ oikean elÀmÀn kanssa. Olen vain nÀyttelijÀ.
He katsoivat minua toiveikkaasti, ja totuus on, ettÀ aloin itsekin joutua tilanteeseen, ikÀÀn kuin valot olisivat juuri sytytetty ja kuulin kameran vierÀhtÀmisen pehmeÀÀ ÀÀntÀ. SiitÀ huolimatta pÀÀtin olla hiljaa, sormet ristissÀ leuan alla. En ollut nauttinut siitÀ nÀin paljon sen jÀlkeen, kun kuvasin The Hound of Baskervillen.

KesÀkuu 1960. Myrsky pitÀÀ yhdeksÀn ihmistÀ yöpymÀssÀ pienessÀ paikallisessa hotellissa, joka on eristetty idyllisellÀ Utakoksen saarella Korfun edustalla. MikÀÀn ei ennusta, mitÀ on tapahtumassa: Edith Mander, huomaamaton englantilainen turisti, löydetÀÀn kuolleena rantapaviljongista. Se, mikÀ nÀyttÀÀ itsemurhalta, paljastaa vihjeitÀ, joita kukaan ei huomaa, paitsi Hopalong Basil, hÀipyvÀ nÀyttelijÀ, joka nÀytteli aikoinaan kaikkien aikojen kuuluisinta etsivÀÀ ruudulla.

Kukaan hÀnen kaltainensa, joka on tottunut soveltamaan Sherlock Holmesin deduktiivisia taitoja elokuvateatteriin, ei voi paljastaa sitÀ, mitÀ siinÀ klassisessa suljetun huoneen arvoituksessa piilee. Saarella, jolta kukaan ei voi lÀhteÀ ja jonne kukaan ei pÀÀse, kaikki pÀÀtyvÀt vÀistÀmÀttÀ epÀiltyiksi kiehtovaan romaaniongelmaan, jossa poliisikirjallisuus sekoittuu hÀmmÀstyttÀvÀllÀ tavalla elÀmÀÀn.

Viimeinen ongelma

usein kysyttyjÀ kysymyksiÀ arturo perez revertestÀ

MikÀ on Arturo Perez Reverten viimeisin kirja?

Arturo Pérez Reverten uusin romaani on "Revolution: A novel". JulkaisupÀivÀ 4. Se on tarina Emiliano Zapatan vallankumouksen ajoilta.

Kuinka vanha on Arturo PĂ©rez Reverte?

Arturo PĂ©rez Reverte syntyi 25. marraskuuta 1951

5/5 - (10 ÀÀntÀ)

11 kommenttia artikkeliin "Arturo PĂ©rez Reverten parhaat kirjat"

JÀtÀ kommentti

TÀmÀ sivusto kÀyttÀÀ AkismetiÀ roskapostin vÀhentÀmiseksi. Lue, miten kommenttitietosi kÀsitellÀÀn.