نویسنده هلندی تامی ویرینگا ما را به داستانی واقعی در مورد کودکانی که از مسافران قرن بیست و یکم تبدیل شده اند می برد. افراد در هر سنی به دنبال a آینده تکذیب شدبه مفهوم قدیمی مرزها به عنوان آن مزخرف نهایی ، هنگامی که فرد بتواند به سادگی با عبور از یک آستانه نامرئی زیر سایه پرچم ها حق زندگی را نفی کند.
این درست است که مسأله احتیاط آمیز نیست و اشاره به انتساب به مافیایی است که حتی بدتر از مواضع بدبینانه کشورهایی است که در حال فرار هستند. اما این مشکل نمی تواند به عنوان یک اینرسی فرضی ، شکاف در اخبار ، یک آسپتیک اخلاقی باشد که ما را نسبت به همه چیز بی حس می کند. رمان هایی مانند این به آن می پردازند واقع گرایی بیش از آنکه به عنوان ژانری به عنوان وقایع نگاری روزهای ما باشد.
یک کشتی از تنگه جبل الطارق در جهت سرزمین های اسپانیایی عبور می کند. روی عرشه ، دو دوست جوان پس از تعطیلات سخت در مراکش به خانه باز می گردند. این زنان هلندی با اصالت مراکشی می خواهند سرزمین والدین خود را بدانند بدون آنکه بدانند سفر به تنهایی در کشوری که تحت سلطه مردان است چندان آسان نیست. در حال حاضر آنها سعی می کنند از آسمان بلند لذت ببرند در حالی که باد شدید امواج را می تپد ، اما نمی توانند از فکر پسری که در صندوق عقب ماشین کرایه پنهان کرده اند ، جلوگیری کنند: در تاریکی ، حفره ای که قبلاً در آن حبس شده بود. چرخ یدک. آنها فقط نام او را می دانند و او رویایی مشابه والدین دختران دارد: اروپا.
مرگ مورات ادریسی نام و نام خانوادگی را برای یکی از فاجعه های ناشناس قرار می دهد که وقتی هوا خوب فرا می رسد ، ما آن را در اخبار می بینیم. بر اساس یک مورد واقعی ، این رمان کوتاه اما شدید ، نامزد دریافت جایزه بین المللی من بوکر ، آهنگی دلخراش علیه نژادپرستی و نابرابری هولناک بین فرهنگ های یک کشور و بین دو سرزمین است ، دو قاره به طور برگشت ناپذیر تنها چند کیلومتر از هم جدا شده اند. آب.
اکنون می توانید رمان "مرگ مورات ادریسی" ، نوشته تامی ویرینگا را در اینجا بخرید: