3 nejlepší knihy od Eduarda Halfona

Zvednout štafetu není nikdy snadné. Ale možná je méně označit cestu. Edward Halfon Je to hlavní pilíř guatemalské literatury, která je osiřelá jinými velkými současnými odkazy ve fiktivním vyprávění. Logicky tím nechci říct, že v Guatemale nejsou žádní zajímaví spisovatelé. Ale od nejaktuálnější generace 70. let je Eduardo nejviditelnější hlavou.

Kromě toho, určení psaní jako profese pochází spíše z populární transcendence, úspěchu, nakonec prodeje, které jsou dnes zvýšené a poskytují autonomii spisovateli ve službě. A v těch je již do různých jazyků přeložený Halfon s literaturou čerpanou ze stručnosti nějakého vzdáleného příběhu, který se zdánlivě rozvětvuje do tisíce obzorů.

Díky odhodlání, vůli a přesvědčení o kvalitě jeho práce je Eduardo Halfon nakonec jedním z těch zkušených vypravěčů, kteří dokonale vědí, jak sdělit nový příběh okamžiku, který je napadá silou některých múz. rozhodl, že je to on, kdo bude svědčit o jejich výskytech.

Vtipné příběhy, naprosto a podivně empatické zážitky, brilantní existencialismus z estetické formy s jejími prostředky a tropy, které přesahují od jednoduchého obrazu k výbušnému burácení myšlenek. Spisovatel ve své rozsáhlé bibliografii vždy sugestivní, že jakmile se naladí na odkaz pro něj takový, že Sergio Ramirez, více zaneprázdněný politickými a sociologickými, když přistupuje k fikci nejtypičtější pro svou generaci.

Top 3 doporučené knihy od Eduarda Halfona

Duel

Bratrská pouta slouží jako první odkaz na rozporuplného ducha lidské bytosti. Sourozenecká láska je brzy proložena spory o identitu a ego. V dlouhodobém horizontu se hledání této identity nakonec prolíná mezi těmi, kteří sdílejí přímý původ genů a možným společným domovem, dokud nedosáhnou dospělosti.

Tajemství tohoto osobního vztahu mezi savci stejného prsu otevírají cestu pro spiknutí mezi realitou a fikcí, které je představeno v této knize.

Je jasné, že s tímto názvem se v knize potýkáme také s tragédií ztráty, ale smutek se neomezuje pouze na možné zmizení toho, s kým sdílíme tolik let směrem k dospělosti. Smutek lze také chápat jako ztrátu prostoru, ústupek kvůli nově příchozímu bratrovi. Sdílená láska, sdílené hračky,

Možná je tato kniha jednou z prvních, která se zabývala otázkou bratrství v obrovské hloubce. Od Kaina a Ábela po bratra, který právě dorazil do tohoto světa. Od sourozenců, kteří jsou vždy dobře sladěni, po ty, kteří jsou zmateni konfliktem, který nikdy nebyl překonán a který dusí lásku, která je skutečným základem tohoto lidského vztahu.

Nejparadoxnější na tom všem je, že nakonec jeden bratr utváří identitu toho druhého. Rovnováha mezi temperamenty a osobnostmi dosahuje magického účinku kompenzace. Offsetové prvky mohou snadněji nést závaží a pohybovat se mezi touto nestabilní rovnováhou, která žije. Když je tedy bratr ztracen, zármutek zahrnuje ztrátu sebe sama, této existence ukované jako kompenzaci, mezi vzpomínkami na domov, na vzdělání, na společné učení.

Duel od Eduarda Halfona

Píseň

Je pravda, že Halfon vrhá hodně syntézy. Nebo je to prostě jen touha po briefu, aby syntéza byla doprovázena úplnějším pojetím myšlenek, které mají být rozvíjeny ve správném rozsahu. Jde o to, že v tomto přesném měřítku, ve sklenici napůl plné jeho literatury, dosáhne nápoj účinnosti fatální ochutnávky jedu nebo drogy, jedlovce, který vás zavede do jeho konkrétního světa na druhé straně všeho. A už nemůžete přestat chtít číst jejich dobrodružství. Některá setkání s autorem způsobila, že byl hlavní hrdina stejně překvapený jako vy vším, co se v tomto šíleném světě děje.

Za chladného lednového rána roku 1967, uprostřed guatemalské občanské války, je židovský a libanonský podnikatel unesen ve slepé uličce v hlavním městě. Nikdo neví, že Guatemala je neskutečná země, tvrdil před lety. Vypravěč jménem Eduardo Halfon bude muset cestovat do Japonska a znovu navštívit své dětství v Guatemale válečných sedmdesátých let a jít na tajemné setkání v temném a zářícím baru, aby konečně objasnil detaily svého života a únosu. byl také nazýván Eduardo Halfon a kdo byl jeho dědeček.

V tomto novém odkazu ve svém fascinujícím literárním projektu se guatemalský autor ponoří do brutální a složité nedávné historie své země, v níž je stále obtížnější rozlišovat mezi oběťmi a katy. K jemnému zkoumání původu a mechanismů identity, s nimiž se mu podařilo vybudovat nezaměnitelný literární vesmír, je tedy přidán důležitý kus.

Píseň od Eduarda Halfona

Polský boxer

Jako každé dílo singulární faktury (jak to nazvat) má tato kniha různá čtení, interpretace a nesourodá hodnocení. Od toho, kdo to považuje za mistrovské dílo, po toho, kdo to ukončí tím znepokojivým vkusem nesouhlasu. Možná jde o nalezení dokonalého okamžiku k přečtení, protože se zdá, že Halfon v této souhrnu záblesků světa čerpal mnoho z toho, co bylo později rozšířeno ve zbytku jeho práce.

Polský dědeček poprvé vypráví tajný příběh čísla vytetovaného na předloktí. Srbský pianista touží po své zakázané identitě. Mladý domorodý Mayan je rozpolcen mezi studiem, rodinnými povinnostmi a láskou k poezii. Izraelský hippie touží po odpovědích a halucinogenních zážitcích v Antigua Guatemala.

Starý akademik tvrdí, že je důležité humor. Všichni, svedeni něčím, co je mimo rozum, hledají krásu a pomíjivost prostřednictvím hudby, příběhů, poezie, erotiky, humoru nebo ticha, zatímco guatemalský vypravěč - univerzitní profesor a spisovatel také zvaný Eduardo Halfon - začíná stopovat stopy jeho nejzáhadnější postavy: sebe sama.

Polský boxer
5 / 5 - (17 hlasů)

Zanechat komentář

Tyto stránky používají Akismet k omezení spamu. Zjistěte, jak jsou vaše údaje komentářů zpracovávány.