I 10 migliori scrittori messicani

In u listessu modu chì prucede tanti altri paesiMi cuncintraraghju nantu à u i migliori scrittori in Messico essenzialmente sceltu trà u XXmu seculu è oghje. In u casu di u Messicu era ancu più cumplessu per via di tanti boni scelte. Grandi riferimenti di a narrativa mundiale è novi talenti chì appariscenu cù quellu sensu di ritruvà noi davanti à qualchissia chì un ghjornu serà classicu.

Scrittori messicani prolifici in ogni tipu di generi o ancu penne d'avanguardia chì si movenu trà e diverse acque, sondandu pussibulità narrative chì venenu sempre utili per prughjettà u literariu versu orizonti novi. Senza dubbitu lasciaraghju un scrittore messicanu chì pò esse unu di i vostri preferiti. Ma sapete digià chì ùn ci hè nunda di scrittu annantu à i gusti. Eccu 10 scrittori messicani chì veneranu in prima linea chì, in u mo casu, m'hà abbagliatu senza sapè qualchì volta quale hè u rigalu o l'impronta chì m'hà più captivatu.

Ma questu hè a grazia di a literatura cum'è in tanti altri aspetti creativi. Un’opera ci chjappà cù forza è entremu in l’universu particulari di l’autore di u ghjornu per finisce per indicà ellu cum’è unu di quelli essenziali di u paese di u ghjornu.

Top 10 scrittori messicani

Ghjuvan Rulfo

Calchì volta l'eccellenza, proclamata à i quattru venti da l'ufficialità, hè cumpresa. L'eruditi più rispettati di a literatura in spagnolu indicanu à Juan Rulfo cum'è unu di l'essenziali. Quandu t'avvicinate à u so travagliu, scopre a raghjoni è ùn avete micca altra scelta chè d'accordu cù quelli currenti ufficiali.

Parlendu cù a terminologia attuale, cù quella tendenza di marca di paese, probabilmente nimu ùn averà fattu di più per a marca Messicu ch'è Ghjuvan Rulfo. Scrittore universale, unu di i più ammirati di a scena literaria mundiale. Daretu à ellu truvemu un altru scrittore messicanu illustre è cuntempuraneu: Carlos Fuentes, chì, ancu s'ellu ci hà offertu grandi rumanzi, ùn hà micca ghjuntu à quella eccellenza tipica di u geniu.

Cum'è in altre occasioni, mi piace di presentà una grande edizione chì avvicina u lettore à l'inseme di l'opera di l'autore. In u casu di Juan Rulfo, nunda di megliu chè sta scatula commemorativa di u so centenariu:

U XXmu seculu hà uni pochi di scrittori eccezziunali. À mezu à quellu gruppu selezziunatu, truveremu sempre stu fotografu capace di ritruvà a realità sottu una multitùdine di filtri versu una cumpusizioni quant’è eterogenea quant’è magica. Auteur culte, avec Pedro Páramo il a convaincu les critiques et les lecteurs. Un caratteru à l'altezza di Macbeth Shakespeare, cù u so propiu soffiu tragicu, cù quella fatale cumminazione di ambizioni umane, passioni, amore è frustrazione. Ma Juan Rulfo hà assai di più. Stu capolavoru ùn finisce per eclissi l’inseme d’un’opara literaria chì, s’ellu ùn hè micca profusa, si distingue per a so impurtanza è a so intensità immensa.

Octavio Sun

Con Octavio Sun u triangulu perfettu di a literatura messicana di u vintesimu seculu si chjude, perchè accantu ci truvemu Ghjuvan Rulfo dighjà Carlos Fuentes (ancu l'ultime pusatu à a so tavula solu per a dessert). In parechje occasioni succede chì a literatura deriva in una spezia di sinergia generazionale. Da l'incomparable coincidenza storica in a vita di Cervantes y Shakespeare, A Coetaneità hè stata un fattu chì hè statu ripetutu in parechje occasioni.

È mentre l'esempiu di i dui grandi geni europei raprisenta a vetta di sta sinergia di lettere, u triangulu chì coincide temporaneamente à i so vertici trà Rulfo, Paz è Fuentes hà ancu a so sostanza. Perchè i trè rapprisentanu cime letterarie simili da u Messicu per l'inseme di lettere ispaniche è mundiale di u XXu seculu. Cunnisciuti sò i disaccordi suciali è pulitichi trà Carlos Fuentes è Octavio Paz, ma quessi sò ditaglii chì ùn ombreggianu micca a portata creativa di entrambi è l'arricchimentu finale di u strettamente literariu.

Ma cuncintratu annantu à Octavio Paz, u più illustre di i trè, in quantu hè finitu per esse ricunnisciutu cù u Premiu Nobel per a Letteratura in u 1990, a so capacità creativa abbraccia poesia è prosa cù a stessa solvibilità, raccogliendu lode è guadagnendu lettori di un generu o un altru.per via di u so equilibriu trà estetica è fondu.

Elena Poniatowski

Esce da a Pulonia assediata da i nazisti ùn deve esse piacevule per a famiglia Poniatowska. Era l'annu 1942 è Elena cuntava dece surgenti. Probabilmente ùn era micca cusì traumaticu per ella. À quell'età, a realtà hè sempre diffusa, à mezu à e nebbie di fantasia è di a banalità di a zitellina.

Ma a presa di cuscenza successiva puderia avè ancu più effetti di quelli previsti. Più tantu in una persona cum'è Elena Poniatowski, rivelatu cum'è un grande scrittore, hà viaghjatu è impegnatu in varie cause riguardanti i Diritti Umani.

E so urigine aristocratiche da tramindui rami, paterni è materni, ùn sò mai state per ella una fundazione, ancu se eranu un strumentu per quella lotta custante in difesa di l'uguaglianza in ogni campu.

U rumanzu, cum'è l'antecedenti di Poniatowska ùn puderebbenu esse altrimenti, hè capitu da Elena cum'è un strumentu versu a critica è l'approcciu, versu l'introspezione in l'umanu in parechje facette, da l'arrivu naturale di l'amore à i motivi per l'odi, da a vuluntà di cunnosce a necessità di dimenticà.

A "Principessa Rossa" ùn decepisce mai in tuttu ciò chì scrive. È hè chì Elena s'hè prodigata in articuli è saggi, in rumanzi è storie. Trovemu sempre in i so scritti a passione di campà è l'intenzione di sublimà tutte l'emozioni è l'ideulugia versu qualcosa di pusitivu, chì ci guidanu da percepzioni persunali basi cum'è l'empatia o a resilienza.

Laura Esquivel

L'uriginale hè un scatenatore per u successu. Allora duvete cunsiderà l'opportunità è l'ubiquità. A dicu perchè Laura Esquivel ghjunse à u firmamentu literariu cun un rumanzu originale chì finì per esse puntuale, in questu casu ùn avia micca bisognu di ubiquità (eufemisimu per parlà di cuntatti è padrini ...)

Como agua para chocolate era un'opera altamente originale chì hè stata inserita in l'imaginazione pupulare cum'è un rumanzu necessariamente da leghje. È cusì si tramutò in i circuli literarii di a metà di u mondu, battendu record da anni è anni à u principiu di l'anni 90. U realisimu magicu chì si vanta u rumanzu hè capace di trasfurmà è elevà a cucina versu un regnu emotivu ... ma femu ne parlemu più tardi, in a so pusizione degna di u mo graduatu particulare.

Per u restu, Laura Esquivel porta in e so opere quella brillantezza ereditata da u naturalisimu, cù a so parte tragica è a so spinta versu a sublimazione, a fantasia pusitiva fatta l'esperienze è a resilienza cum'è un focus umanu chì si pò assumisce da a stessa cunsiderazione di stà in vita ogni ghjornu novu .. Queste impressioni assai generiche chì acquistanu e so sfumature in ognuna di e diverse pruposte di a narrazione di st'autore, chì hè stata dotata da a pulitica messicana dapoi qualchì annu.

Guadalupa Nettel

Guadalupa Nettel Hè u più prominente trà grandi narratori messicani attuali. Da l'inesauribile Elena Poniatowski su Ghjuvanni Villoru, Alvaro Enrigue o Jorge Volpi. Ognunu cù i so "demonii" particulari (demoni perchè ùn ci hè nunda di più motivante à scrive chè un puntu di tentazione diabolica, un gustu "scemu" per l'estrangimentu cù quale ogni scrittore bonu spoglia u mondu in e so miserie).

Nettel hè un altru esempiu in a prufessione di scrittura cum'è una vucazione piena è determinista. Perchè sia a furmazione accademica sia a dedicazione à a narrativa sò passate cù quellu diventamentu parallelu di qualchissia chì gode di una vuluntà di ferru, forgiata da un soffiu internu putente.

Tuttu in Nettel trova quellu modu ideale versu a fine perchè. Per furmassi in literatura, cumminciate scrivendu storie è finite per sbuccà in rumanzi o saggi cù l'autosufficienza di qualchissia chì si cunnosce dighjà in sè in l'arti essenziali. Cusì oghje pudemu solu gode di i so libri.

Carlos Fuentes

Viaghjatore di culla in a so qualità di figliolu di diplomaticu, Carlos Fuentes Hà acquistatu a virtù di esse viaghjatu, un strumentu meravigliosu per u fiorente scrittore. Viaghjà offre una ricchezza incomparabile di prospettive nantu à u mondu, di amparà contr'à l'etnocentrisimu, di saviezza pupulare. L'infanzia privilegiata di l'autore hè stata aduprata à u massimu da ellu per finisce per diventà, sopratuttu, un grande scrittore, è ancu un diplomaticu rinumatu cum'è u babbu.

Cum'è scrittore furmatu è cum'è una persona in cuntattu cù e diverse realtà di u so inesgotabile spiritu di viaghju, Fuentes hè diventatu un rumanzieru sociologicu, cù una ricerca guasi antropologica per l'essere umanu in u so ambiente suciale naturale.

Ùn hè micca chì i so rumanzi sianu un tentativu scintillante di intenzione pedagogica, ma sia i so persunagi sia e so dimarchie palesanu sempre una intenzione chjara, a ricerca di risposte in a storia. Resta assai da amparà da tuttu in u passatu, da tutti i prucessi storichi, da e rivoluzioni è e guerre, da e crisi, da e grandi cunquiste sociali, u residu di a storia hè una narrazione chì hè stata nutrita Carlos Fuentes per prupone ci i so rumanzi.

Lòggicamente, cum'è messicanu, e peculiarità di a so patria si distingue ancu in parechji di i so libri. L'idiosincrasia di un populu cum'è u Messicanu porta assai splendore à i so paradossi, pisatu da una intenzione di un populu cù una forte identità differenziale malgradu u mischju chì hà finitu à custruiscialu (cum'è tutti i populi di u mondu, da l'altra). manu).

Jose Emilio Pacheco

l Preoccupazioni narrative di Pacheco Emerghjenu da una ghjovana età, scoprendu u scrittore decisu di esse unu prima di ghjunghje à l'età di vinti. Cù sta ferma vucazione iniziale, José Emilio Pacheco si hè bagnatu, cun autentica cunvinzione per u sviluppu di u so propiu travagliu, di ogni tipu di letture, in cerca di sta sintesi chì ogni autore deve finisce per trattà in cerca di a so propria strada.

Senza mai alluntanassi da e so radiche induve hà riparatu una grande parte di u so travagliu, in particulare in l'aspettu saggisticu è ancu pueticu, Pacheco s'hè avvicinatu in u mo campu preferitu di a narrativa fittiziale, una mansa di storie è alcuni rumanzi cù cumpunenti allegorichi è fantasiosi in certi casi o strana sensualità in altri.

Composizione diversa chì à a fine finisce ancu da cunnesse cù una ferma intenzione umanistica versu quella literatura impegnata in l'esistenza stessa è in a cronaca di i tempi vissuti.

Hè chjaru chì sta capacità di cambiamentu di genere hà resu pussibule un aspettu sperimentale in a pretensione narrativa di Pacheco, truvendu quellu puntu d'avanguardia intornu à un idealisimu guasgi romanticu in u quale e sensazioni di a zitellina risonanu cum'è echi, cù a piena cunvinzione di un bisognu di vultà à zitellina, quellu paradisu induve a sperimentazione forge ancu temperamenti è prospettive nantu à u mondu.

Juan Jose Arreola

À l'ombra di u più grande, l'altri ùn finiscinu micca sempre in ombra. Quelli chì ùn anu micca l'enorma creatività ma a vuluntà di migliurà, cù una capacità d'apprendimentu chì finisci per s'assumiglia à un rigalu se a dedicazione hè massima.

Qualcosa cum'è questu deve esse cunsideratu quandu si cresce Juan Jose Arreola riguardu à cuntempuraneu, cumpatriotu è ancu omonimu quant'è gigante cum'è ellu Ghjuvan Rulfo. Dopu, quandu a vita hà datu à Arreola 15 anni in più, hè statu capace di diventà erede di a lascita è seguitore di u travagliu, cù quellu cambiamentu di focu di u geniu chì ùn hè più à quale ellu pare naturalmente cum'è un predecessore singulare.

Forse si tratta di una lingua spartuta ma in e so innumerevoli storie è volumi, un spagnolu parlante sarà sicuramente più appiccicatu à fantasie, sogni à volte, è ricche dissertazioni chì trasformanu u veru o direttamente surrealistu in a so propria penna libera, chè ciò chì puderia esse un avvicinamentu à i assai lodati Kafka cù e so favule di tinte più frette è esistenzialiste.

Valeria luiselli

Fittizia da a pruiezione di u realisimu u più cusciente cù quella irreverenza di un ghjovanu scrittore, Valeria si manifesta cum'è un putente oratore di una generazione focalizata nantu à l'avvene da i fundamenti di tuttu u novu chì u mondu pò avè lasciatu, alzendu a so voce per palisà u manifestu trompe l'oeil di una involuzione custante travestita da un avanzamentu brillanti. Letteratura critica in u sensu più largu di a parolla.

In questu sensu, a so ideulugia cunfina cù u so libru «U zitellu sparitu»U prublema di e fruntiere cum'è muri fittiziali (di più in più tangibile in casu chì l'autore sia più strettu trà u Messicu è i Stati Uniti). Muri capaci di stigmatizà quelli da un latu daretu à u solu travestimentu di aporofobia. In u listessu modu chì idealizanu quelli di l'altru, quelli chì abitanu un locu cunfortu in u mondu solu per u fattu di esse, o forse simpliciamente d'ùn esse sì no simu mal pensati.

A quistione hè di intraprende u viaghju versu l'umanisticu di quelli orli di i nostri ghjorni, di sanguinà nantu à a propria pelle è infine empatizà cù l'altri, al di là di e notizie televisive asettiche.

Ma in più Valeria Luiselli ci ingolle ancu in altri libri in quella literatura frammentata chì si move comodamente trà l'alienazione di u fantasticu è di u reale cum'è chì tuttu occupessi a stessa piazza strutturata da a sughjettività di i prutagunisti.

Vita, amore, famiglia, amparera o morte sò sempre impressioni; scopre a brillantezza trascendente di i poli tragicomichi di a nostra esistenza hè un scopu narrativu per una Valeria accattivante in u so modu di cuntà storie.

Sergio Pitol

Ci sò quelli, cum'è Sergio PitolSò scrittori in quella altra vita alternativa chì passa mentre u destinu vene. Se avessimu più vite, ognuna seria una cosa diversa in e nuove uscite., ma u tempu hè ciò chì hè è Sergio Pitol era abbastanza cose cum'è per limità solu à a so faceta di scrittore.

Ancu o precisamente grazia à a so alternanza, Pitol hà scrittu alcune di e migliori opere di narrativa messicana cù a so Trilogia di a memoria in cima di a so pruduzzione literaria. Qualcosa cum'è u travagliu vitale di quellu Proust ingutuppatu in a so heptaluggia.

Si deve dinù nutà in quella definizione di u scrittore chì a so vita ùn era micca precisamente un lettu di rose. Hè cusì chì si mostra chì l'adversità quandu ùn distrugge si conforma à u spiritu irreducibile, l'essere umanu sopravvivente sopra tuttu ellu stessu, l'anima inquieta è fame ...

Cusì, strettamente narrativi godemu di u Pitol chì intreccia u nostru è quellu di l'altri in quellu scenariu induve u scrittore hè u prutagunista per furnisce lucidità, passione è risponde à a so manera à tutte e dumande nantu à l'esistenza.

5/5 - (14 voti)

1 comment on "I 10 migliori scrittori messicani"

Lascià un cumentu

Stu situ utilizeghja Akismet per reducisce u puzzicheghju. Sapete ciò chì i dati di i vostri dati è processatu.