Pochi scrittori sò cunnisciuti chì anu fattu un pseudonimu u so nome ufficiale, assai al di là di l'usu persunalizatu o pupulare chì serve a causa di u marketing, o chì raprisenta un travestimentu per u scrittore per diventà una persona diversa. In u casu di Marguerite crayencour, L'usu di u so cugnome anagrammatu hà purtatu, una volta naziunalizatu in i Stati Uniti in u 1947, à u statutu ufficiale di u Yourcenar oramai rinomatu in u mondu.
Trà l'anecdòticu è u fundamentale, stu fattu punta à a transizione libera trà a persona è u scrittore. Perchè Marguerite crayencour, cunsacratu à a literatura in tutte e so manifestazioni; esploratore di lettere da e so urigine classiche; è cù a so capacità intellettuale traboccante versu l'erudizione narrativa in forma è sustanza, si muvia sempre cun vuluntà ferma è impegnu literariu irrevocabile cum'è modu di vita è cum'è canale è testimunianza fundamentale di l'umanu in a storia.
Formazione letteraria autodidatta, tipica di una donna chì a so ghjuventù hà coincidutu cù a Grande Guerra, e so preoccupazioni intellettuali sò state promosse da a figura di u so babbu. Cù e so urigine aristucratiche, culpite da u primu grande cunflittu europeu, a figura di u babbu di u cultivatore hà permessu quellu empowerment di a ghjovana donna dotata.
In i primi tempi di scrittore (in i so vint'anni avia dighjà scrittu u so primu rumanzu) hà resu compatibile questu compitu cù a traduzzione di grandi autori anglosassoni cum'è a soia in u so francese nativu. Virginia Woolf o Henry James.
È a verità hè chì tutta a so vita hà continuatu cù stu doppiu compitu di sviluppà a so propria creazione o di salvà à i francesi l'opere più preziose trà i classichi grechi o qualsiasi altre creazioni chì l'anu assaltata in i so frequenti viaghji.
U travagliu propiu di Marguerite hè ricunnisciutu cum'è un inseme di opere altamente elaboratu, pienu di saviezza in una forma cusì sofisticata quant'è illuminante. I rumanzi, e puesie o e storie di st'autore francese mischjanu una forma brillante cù un fondu trascendentale.
A ricunniscenza di tutta a so indiatura hè ghjunta cù a so emergenza cum'è prima donna à entre in l'Accademia francese, in u 1980.
Top 3 Libri Raccomandati da Marguerite Yourcenar
Ricordi di Adrianu
L'idea era di creà una spezia di giurnale presentata in rate in a rivista La Table Ronde.
Un'idea chì, grazia à a presentazione schiacciante di a storia di l'imperatore chì cunniscia a più grande gloria di l'Imperu Rumanu, hà catturatu una mansa di lettori è finì per diventà u rumanzu u più stimatu di l'autore qualchì annu dopu. Leghje stu libru hè un attu di meravigliosa mimica essenziale.
Da a più grande gloria di l'essaru umanu à l'azionamentu più basicu, tuttu si pò leghje cù u listessu puntu di un'anima umana cumuna in ultima istanza.
Ùn si tratta micca di abbundà in l'epica o in u miticu di un persunagiu luntanu quant'è vicinu à a mitulugia romana, u rumanzu pone a scena à a perfezione ma si affonda ancu in quelle motivazioni umane, cavalcendu e so cuntradizioni è superendu e decisioni chì i guidanu. .
Ed hè chì, u destinu chì cumpone i nostri ghjorni da quelli di u persunaghju u più famosu à quelli di l'esistenza più anonima, chì face di stu rumanzu una lettura cumpletamente empatica chì ci face abità u core è u cerbellu di u più grande di l'imperatori. Ispanichi.
Alexis o u trattatu di u cummattimentu inutile
Accade spessu chì in a narrativa corta truvemu ghjuvelli chì ponu esse letti subitu è ​​chì, quantunque, lascianu sapori di grande travagliu in u so tipu di sintesi. Ùn hè micca faciule d'andà in prufundità da una breve presentazione, a menu chì no incontremu un autore di a facultà di Marguerite.
In a so natura epistolarista, stu rumanzu cortu tratta u tema di l'amore u più liberatu à un mumentu induve a liberazione in questa zona sembrava un cantu utopicu. Solu una donna, sempre in lotta è rivendicazione, puderia affruntà u compitu francu di u realisimu di l'amore in tutti i so bordi.
Alexis scrive à a so moglia per chjarificà tuttu ciò chì tocca à a so anima, tuttu ciò ch'ellu hà sempre intarratu trà usanze è moralità . A vostra testimunianza scritta carica u valore di a liberazione fatta testimunianza. A lotta di l'umanu cun ellu stessu hè a peghju di e battaglie è hè sempre battuta cun troppu assiduità oghje.
Ùn si tratta micca di mira à a disgrazia cum'è un spaziu di cunvivenza, solu à a ricunniscenza di u foru internu di ogni persona, à a presentazione di l'ecce homo chì simu tutti, esposti à l'attese di noi stessi basate nantu à i roli.
Un rumanzu cortu chì precisamente in a so brevità ottimizza a lingua versu a cunniscenza più prufonda. Una di ste piccule gemme chì tutti devenu leghje per capì è per capì si.
U colpu di grazia
U rumanzu cortu più tardu u più cunnisciutu «Una cronaca di una morte predita» cuntinueghja in sta fila fin'à ch'ellu hà un finale intuitu chì, malgradu tuttu, attrae putenti a nostra attenzione à u so sviluppu precedente. Una storia per abitare i destini previsti di Eric, Conrad è Sophie, cum'è i dii anu fattu lettori omniscienti.
Solu, ancu Diu stessu ùn sà ciò chì accade nanzu, in quellu tempu di liberu arbitriu pre-cuncessu è chì cuntene ogni anima umana per pienu sviluppu finu à a tragedia chì scrive infine a fine di tuttu.
È l'amore hè precisamente quella zona perfetta di sviluppu per a libertà d'esse. I disegni di l'amore sò inescrutabili se u sentimentu hè permessu di canalizà , ancu di più quandu e circustanze puntanu sempre à l'impussibilità di l'amore u più liberatu.
Fortemente in disaccordu! Alexis ùn hè micca u megliu rumanzu Yourcenar, mancu per finta. Ricordi di Adriano forse, ma l'Opus Nigrum ùn pò mancà da a lista di e so più belle opere.
Vi ringraziu Victor.
E differenze sempre arricchiscenu. Ùn aghju micca messu u primu, va u secondu. Ma andemu, hè assai sughjettivu. Per mè, Alexis hè un caratteru cù quale avete una strana empatia chì m'hà cunquistata. U rotulu epistolariu li dà un puntu assai intimu chì vi porta ancu più vicinu.