A lingua piatta di i libri, da Alfonso del Río

A lingua piatta di i libri
cliccate libru

Mi ricordu Ruiz Zafon. Mi accade ogni volta chì scopre un rumanzu chì punta à l'aspettu esotericu di i libri, à e lingue piatte, à quell'aroma di saviezza riunitu in scaffali senza fine, forse in i novi cimiteri di libri ...

È va bè, cusì sia. A vasta immaginazione di u scrittore catalanu hè ciò ch'ellu hà ... Ma sta volta tocca à un Alfonso del Rio chì piglia dinò cum'è epicentru di i so misteri un Bilbao fattu à misura cum'è Barcellona di Ruiz Zafón.

Da a capitale di Biscaia à diversi scenarii europei, alternendu dinò tempi diversi. Eccu cumu si intreccia un misteru suggestivu chì ci porta è inganna cum'è u truccu di un bonu cunghjuratore.

Bilbao è Oxford, 1933. Gabriel de la Sota, scrittore è prufessore à l'Università di Oxford, hè l'erede di una di e più grandi furtune di Biscaia, pruprietariu di una grande impresa siderurgica. Ma qualchissia scuru hà scupertu un secretu scuru da u so passatu è hè dispostu à fà tuttu per affundallu. CS Lewis è JRR Tolkien, i vostri migliori amichi, seranu cun voi senza cundizione per pudè creà a migliore storia mai scritta.

Londra, 1961. Mark Wallace, babbu di una zitella di dece anni chì hà un rigalu assai particulare, hè un rinumatu avucatu britannicu in traccia di ritirà si. Un ghjornu riceve a visita di u scrittore Úrsula de la Sota, chì l'ha incaricatu d'investigà u so passatu è u so patrimoniu famigliali: a stampa internaziunale hà ribattutu chì a furtuna di Gabriel de la Sota pò ùn esse stata cumpletamente persa in u 1933 è chì e chjave per sapè induve hè si pò truvà in u so ultimu rumanzu.

Una storia chì viaghja trà Oxford è Bilbao per più di trenta anni è in a quale tutti i persunagi sò cunnessi da un misteru chì hè statu sepoltu. È solu quelli chì riescenu à decifrà a lingua piattata daretu à e pagine di a più grande opera di u famosu scrittore a puderanu svelà.

Una storia annantu à u bè è u male, annantu à l'amore per a verità è a literatura, nantu à a forza di l'amicizia autentica, chì sempre accumpagna è ùn ghjudicheghja micca.

Pudete avà cumprà u rumanzu A lingua piatta di i libri, da Alfonso del Río, quì:

A lingua piatta di i libri
cliccate libru
5/5 - (9 voti)

Lascià un cumentu

Stu situ utilizeghja Akismet per reducisce u puzzicheghju. Sapete ciò chì i dati di i vostri dati è processatu.