Ci sò quelli chì facenu di a literatura una prulungazione di u persunagiu. Prufittendu di u pull media, qualchissia piace David Walliams hà sappiutu focalizà a so visione còmica rinumata nantu à a literatura in spazii cum'è Little Britain, l'equivalente di a nostra Hora Chanante (di Joaquín Reyes è cumpagnia).
Sott'à quellu umore surreale, grottescu, parodicu è ancu satiricu, spessu si nascondenu tippi creativi, assai capaci di versà torrenti d'umore in altre zone.
È u so serie inesauribile "L'incredibile storia di..." Hè una manifestazione chì cuntinueghja à spazzà via cù e risate di i lettori di u mondu sanu. Certamente un degnu erede di u so cumpatriotu Tom sharpe, unu di i rè di u rumanzu scherzosu, si hè focalizatu solu di più nantu à i lettori più ghjovani. Pò esse chì avemu assuntu chì l'umuri in u rumanzu hè solu per i zitelli?
Qualchese di i stori di Walliams, spogliatu di u so Williams i fora di a necessità di inserimentu suciale, hè un bagnu frescu per piglià a nostra ridicula. Perchè in u fondu Walliams cerca l'empatia versu l'aspettu più ricunnisciutu di u nostru mondu per chì finiscemu à ride di noi stessi.
Top 3 Libri Raccomandati da David Walliams
A storia incredibile di a nanna gangster
Ùn hè micca chì ùn pudemu micca suspettallu. Puderia esse chì quelli esseri di solitu allegri, pronti per a guancia faciule è u pizzicu insistente, travaglianu veramente per l'infernu.
Ùn ci hè micca pensioni per scrive in casa è ogni attività ecunomica ufficialmente remunerata in parallelu pò finisce in delusione in a forma di una dumanda da u tesoru publicu. Allora a nanna di Ben faci solu ciò chì sà chì deve fà. È nimu ùn hè più sàviu chè una nanna chì hè digià tornata da tuttu è hà sempre a forza di cuntrullà un mercatu neru sanu senza appena mova u so arcu biancu.
A so specialità : i ghjuvelli. U so scopu, un prufittu in stile Robin Hood, apprufittannu di u fattu chì a prigiò ùn hè più pussibule à certe età. Rise garantite, sorprese è un toccu d'affettu à issi parsunaghji chì campanu sempre in u nostru core cù i so cunsiglii sàvii, e so manie recalcitranti è a so determinazione di passà tuttu.
L'incredibile storia di u gigante stupefacente
A più fantastica di l'avventura di Walliams. Little Elsie (ùn ascultateci micca perchè pensa dighjà chì hè abbastanza vechja per qualcosa), cunnosce u mitu di u mostru di u ghjacciu è a so testa cummencia à bolle d'idee per scopre ciò chì hè veru. Arrivà finu à u Polu Nord ùn hè micca un impedimentu per Elsie (perchè pare ch'ella sia capace di guasi tuttu). Solu in strada è finu à a fine di u so viaghju duverà affruntà a parte menu comoda di una grande avventura.
Perchè e cose saranu assai dure, a strada hè complicata è e notti fredde, è à a fine, quandu pò ghjunghje (duveremu scopre se Elsie pò assolutamente gestisce tuttu malgradu esse solu una ragazza) scopriremu chì tuttu, u ghjunta è u viaghju, serà parte di a stessa fantasia, u listessu sonniu d'avventura. Perchè se u mostru ùn appare micca, averà valutu assai a pena. È sì u mostru apparisce ..., in più, tuttu averà un sensu.
A storia incredibile di un amicu eccezziunale
L'ingenu hà guadagnatu a so connotazione peghjurativa. È puru, nunda di più ingenu è ricunnisciutu cum'è essenziale à a nostra cultura, in u mondu sanu cum'è U picculu Principe. A zitiddina hè a cosa vera. L'umanità face a scuperta. A speranza chì pudemu trasfurmà ciò chì observemu, chì pudemu intervene per cambià. Fiducia in l'altri pari... U sgiò Fétido, cù u so tonu senza dubbitu di burla, ci porta à quella nuzione d'esse fobicu à a puvertà. Ma à pocu à pocu, cum'è Chloe ci vede, si vede in u sgiò Fetid l'amparera di una vita, a fantasia di quellu chì campa senza tante cundizioni.
È ùn si tratta micca di esse un hippie, hè solu di lascià i preghjudizii è i stigmi chjusi in u casgiu di sette chjavi. Facemu un viaghju cù Chloe è u so novu amicu. Più di una di e storii chì avemu da sente, sonarà cum'è una grande murale chì ùn hè mai male di ricurdà, ancu s'ellu pò sona ingenu. À a fine, u sgiò Stink pò esse micca solu un omu miserable è disgraziatu.
Salutu, mi piace assai u libru di u gigante stupendu è mi anu compru u libru di un slime gigante (spagnolu)
Salutu, li piace à mudificà u libru di un gegant hallucinat è aghju compru u libru di un gegant slime (Català)
Mi piace assai u libru di u giant giant è mi anu compru u libru di un slime giant (Anglès)
J'aime vraiment le livre du géant incroyable et ils m'ont acheté le livre d'un slime géant (francese)
My sta piacendo molto u libru di u giant fantasticu è i mo hanno compru u libru di un giant melma (talianu)
Ich mag das Buch des erstaunlichen Riesen sehr und sie haben mir das Buch eines Riesigen Schleims gekauft (Germania)
molte grazie per u vostru cummentariu, Amèlia.
u mo nipote adora quellu di a mammone Ganster