Alang sa Helga, ni Bergsveinn Birgisson

Alang kang Helga
Magamit dinhi

Ang monster sa industriya sa pagmantala, aron kini tawgon nga bisan unsa makapaikag 😛, kanunay naghinamhinam alang sa mga bag-ong bolpen nga naghatag nga ang kabag-ohan nga naandan sa bisan unsang bag-ong tagsulat nga wala pa mapailalom sa alimpulos sa mga gipangayo sa editoryal. Ang pipila nangayo nga bisan kung natagbaw nila ang mga magbasa, gipugngan ang labi ka mabungahon sa pagkamamugnaon nga kinaadman sa mga bantugan karon nga tigsaysay.

Ang epekto sa lab-as nga hangin nga labi ka daghan kung ang usa ka lalaki nga sama kang Birgisson mosulod nga wala’y pasulabi sa usa ka pagsulti sa Nordic nga taas ang marka sa noir nga klase, ug gipresentar ang iyang nobela sa gugma ...

Apan ang istorya ni Bjarni dili katugbang sa us aka komportable nga istorya sa karon wala nganli nga ngalan nga romantiko nga panitikan. Ang gugma adunay mga ngilit ug nagtanyag imposible nga mga pasumbingay sa usa ka panahon nga wala na; gipukaw ang daan nga pagkasad-an ug gipadali ang kabalaka sa mga minuto nga gisumpay sa pagduhaduha kung unsa mahimo. Ang silot nga mahimo’g wala’y gugma nga gugma mahimo’g natapos niya kini nga hingpit Milan kundera sa iyang nobela nga La Inmortalidad, usa ka obra nga esensya nga nagpalibut sa mahika sa katapusang gutlo nga nausik.

Ang gugma kanunay katunga sa kung unsa ang naa kanimo ug tanan nga imong nakulang. Mao nga, kung ang usa ka istorya sa gugma gihisgutan nga maayo, nahimo kini usa ka saysay nga saysay nga, sa daan na nga hunahuna ni Bjarni, gihubad ngadto sa usa ka pagkadunot nga waltz sa ilawom sa simpatiya sa mga panumduman ug nawala nga mga oportunidad.

Wala’y makapukaw pa sa us aka sulat ingon usa ka ilhanan sa ubang mga panahon kung kanus-a gisulat ang labi nga gugma nga adunay tinta, luha ug dugo. Wala’y bisan unsa pa nga labi ka sakit kaysa sa pag-ideyalisar sa imposible nga paghalok ug mga sayup nga dagway sa kinabuhi nga gipakita sa usa ka sulat.

Usa ka tubag daghang tuig na ang milabay dili ko na makita ang padulngan niini. Nahibal-an kini ni Bjarni ug bisan pa niini kinahanglan niya nga ibalhin ang iyang kabalaka kung ang mga anino sa miaging gabii ang moabut kaniya. Gikan sa sulat ni Bjarni nag-link kami sa orihinal nga sulat, ang gipadala sa kaniya ni Helga kung ang umaabot pa halayo pa.

Si Bjarni ug Helga nag-ambit sa wanang sa pagpuyo ug nagtago sa mga lugar sa usa ka gamay nga lungsod nga Icelandic nga nahimulag gikan sa tanan nga kasaba ug gibato sa mga dugay, wala’y katapusan nga mga tingtugnaw. Dili kini bahin sa usa ka gugma nga makatagbo sa pagsupak sa mga ginikanan. Ang tinuud mao kini nga gugma usa ka mananapaw apan dili mapugngan nga engkwentro sa parehas nga bata nga dugo nga nagpainum sa iyang mga pangandoy.

Gisusi ni Birgisson ang tanan nga mga detalye sa kana nga pagsunog taliwala sa yelo, nga gipatindog alang sa mambabasa sa ilawom sa usa ka ngitngit nga hayag sa katapusan sa kalibutan nga mao ang amihanang Europa ug diin ang mga asignaturo ug pamatasan, mga asosasyon sa kultura ug pilosopiya hingpit nga nahiangay.

Ang nahabilin ra alang sa usa ka istorya nga ingon niini nga naigo sa usa ka katapusan nga katumbas sa kakusog sa pagsaysay. Ug ang pagbuto matapos sa pag-abut, gikan sa dughan hangtod sa sulud ...

Mahimo nimo mapalit ang nobela Alang sa Helga, ang makapakurat nga libro ni Bergsveinn Birgisson, dinhi:

Alang kang Helga
Magamit dinhi
rate post

Déjà un comentario

Kini nga site naggamit sa Akismet sa pagpakunhod sa spam. Hibal-i kon giunsa ang pagproseso sa datos sa imong komento.