La llibretera i el lladre, d'Oliver Espinosa

La llibretera i el lladre
clic llibre

Des del ja llunyà i mític cementiri dels llibres oblidats, de Ruiz Zafón, Les biblioteques van recuperar un punt llegendari, evocant potser la remota biblioteca d'Alexandria. I és que el saber i la imaginació compendiat dels llibres en paper té aquest no sé què de perdurabilitat; d'espais màgics entre prestatges; de lloms i cobertes capaços d'emprendre vols a nous mons; de l'olor de paper vell com ambrosia per l'intel·lecte. Res del que digital pot tan sols somiar amb aquesta plenitud ...

Laura Loire és una llibreria antiquària que està a punt de tancar la venda d'un manuscrit de l'Inferno de la Divina comèdia de Dante amb el qual espera salvar el seu negoci. En el moment de l'operació, descobreix que li han robat el valuós llibre i que en el seu lloc hi ha una basta còpia.

Ella està convençuda que Pol, el seu exnòvio, un lladre de guant blanc, està implicat. No obstant això, poc després descobreix que aquest forma part de la llista de passatgers d'un avió que ha tingut un accident a Barajas.

Tot això fa que tant ella com Marc, l'ancià mentor de Pol en el món de la bibliofília, recordin el jove i que coneguem els detalls de la difícil relació que van mantenir la llibretera i el lladre, mentre aquesta intenta, a el mateix temps, esbrinar què ha estat de l'Inferno Loire, el manuscrit de la Divina comèdia que pertanyia a la seva família.

Quan un misteriós home li exigeix ​​a Laura una llibreta manuscrita per Einstein, que conté una informació perillosa, per tornar-li el Inferno Loire, tot es precipita cap a una resolució frenètica i plena de sorpreses. Però el que ningú sap és que el manuscrit desaparegut amaga al seu torn un increïble secret.

Una novel·la addictiva d'acció i aventura, i plena de coneixement i revelacions, que ens acosta a un món fascinant, el dels col·leccionistes de llibres antics, que travessa èpoques i llocs.

Ja pots comprar el llibre «La llibretera i el lladre», d'Oliver Espinosa aquí:

La llibretera i el lladre
clic llibre
5 / 5 - (5 vots)

2 comentaris a «La llibrera i el lladre, d'Oliver Espinosa»

  1. Votre comentaris est très interessant, mais votre traduction sans doute automatique qui presenti des qualités mériterait cependant d être améliorée sud deux points:
    1 li titre de l'œuvre tout d'abord non encore traduït en français sauf erreur…
    2 revoir les pronoms personnels.

    Cordialement.

    Nb un aficionat a la literatura espanyola que està llegint la Librera i el Lladre.

    respondre

Deixa un comentari

Aquest lloc té validesa Akismet per reduir el correu brossa. Aprèn com es processen les dades dels teus comentaris.