3 najbolje knjige genijalnog Jean-Marie Le Clézia

Francuski jezik ima posebnu privlačnost od devetnaestog stoljeća u raznim autorima koji su u svojoj muzikalnosti istraživali lirski dodatak koji inficira svaku prozu ili koji na kraju veliča sva pjesnička djela. Možda je problem u tome Dumas ili u Victor Hugo, s tom sposobnošću da se bavi romantizmom u romanima sve dok su konačno intenzivni. Poenta je u tome da autori vole Milan kundera oni se takođe prenose na francuski, zato što postoji formalni efekat, latentni.

Sve ovo u vezi sa još jedan od velikih francuskih pripovjedača koji svoje djelo proširuje od XNUMX. stoljeća do danas. A Jean Marie Le Clezio koji koristi svoj sugestivni maternji jezik za istraživanje i istraživanje jezika i njegovih formalnih zamršenosti u potrazi za intenzitetom, simbolima, dubokim metaforama, alatima za predstavljanje nezaboravnih priča.

U ovoj misiji, gotovo uznemirujućoj za stvaraoca, da preusmjeri inspiraciju ka istraživanju jezika u službi emocija i ideala, Clézio je uspio objaviti na desetine knjiga od kada je počeo pisati u svojim ranim dvadesetima.

Ono što je stiglo u Španiju nesumnjivo je najbolje u njegovoj narativnoj produkciji. I nikad ne boli kultivirati se sa piscem koji pretenciozno čini najljepši oblik intelektualne rekreacije. Sofisticirana čitanja koja smanjuju njihov intenzitet dok se približavamo njegovim posljednjim romanima.

3 najbolje preporučene knjige Le Clézija

Pesma iz detinjstva

Autori poput Le Clézioa uznemiravaju mnoge druge autore koji se moraju odlučiti za esej, biografiju ili roman kad počnu pisati. Zato što Le Clézio romanizira svoj život radeći gotovo poetični esej o monologu i destilira one biografske aspekte koji služe kao suština besmrtnosti, poput osnova iz djetinjstva, ljubavi i odsutnosti koji su mnogo više od onoga što mogu pretpostaviti za druge smrtnike.

Dakle, dobrodošao je ovaj novi pečat života koji je izazvao romaneskne evokacije (opisano kako zvuči sofisticirano na jelovniku s pet zvjezdica, ali tako je). I produžimo se od borbenije literature da zavirimo u duše koje govore druge stvari koje pišu u drugim mnogo relevantnijim knjigama, onima koje bi zasigurno trebalo spasiti u slučaju katastrofe naše civilizacije ...

Nakon uspavanki dolaze pjesme iz djetinjstva u kojima već znamo izrecitirati refrene. I kao i sve što se nauči napamet, te stare pjesme ostaju zauvijek u repertoaru koji tražimo kad nema druge muzike za zviždanje koja bi bila ukorak s vjetrom koji nas nosi.

Na ovom sentimentalnom putovanju kroz Bretanju, idiličnu zemlju svog djetinjstva, Le Clézio nas poziva da razmislimo o teritorijalnom identitetu, nacionalizmu i protoku vremena. Od njegovog prvog sjećanja #eksplozije bombe u vrtu bakine kuće, kroz godine provedene kao dijete rata, koje su tako strahovito utjecale na njegovo upoznavanje svijeta, Nobelova nagrada za književnost vuče bitnu stranicu svoje emocionalne geografije koja govori o pripadnosti i njenom mjestu u sjećanju.

Putovanje ka zrelosti, ali prije svega lucidan pogled na društveno-političke promjene na jednoj teritoriji, progresivni nestanak njegove tradicionalne ekonomije i ponosno dostojanstvo naroda koji se, unatoč svemu, drži svojih korijena.

Muzika gladi

S prirodom Le Clézija sastavljenog od emigracije, snova i obitelji razorenih ratom, ovaj roman shvaćen je kao priča djelomično autobiografska ili barem inspirirana njegovom vlastitom obitelji.

Mauricijus je za autore prostor evociranja i korijena, iseljavanja i sudbina i tu počinje ovaj roman koji razmatra ideju o krhkosti prosperiteta u ljudskom biću, o lakom porazu nadvladanom iskušenjem. propasti ili prijetnjom svijeta bliskog hekatombi.

Mala Ethel Brun nikada ne bi zamislila kako bi bilo gladovati. Sklonjena od moćnog, ali rasipničkog oca, ali za kojeg se zaista brinuo njen djed, Ethel se otvara svijetu predratnog Pariza.

Instinkt djevojke navodi je na ideju da je dobro, ili barem ugodno, pri kraju. A možda je samo ona spremna za buđenje u bijedu.

Muzika gladi

Bitna pod nebom Seula

Život je misterija sastavljena od komadića sjećanja i sablasnih projekcija budućnosti čija je jedina pozadina kraj svega. Jean-Marie Le Clézio portretist je tog života koncentriran u svojim likovima odlučnim da razotkrije sve od fikcije u kojoj je moguć svaki pristup, obuhvaćajući sastav osnovnih, svakodnevnih koncepata, o tom liku koji čeka odgovore s druge strane ogledalo, kada smo apsorbirani gledajući svoj odraz.

Ovom prilikom Bitna roman pod nebom Seula, Bacamo pogled na poseban svijet mlade Bitne koja je stigla u veliki grad Seul, glavni grad Seula, ljubazan, snishodljiv u našem zapadnom svijetu, ali na kraju pobratimljen sa sjeverom iste svojeglave i prijeteće zemlje. Put do glavnog grada nije lak tranzit. Ona je nećakinja dodata na putovanje za ostatak porodice ujedinjene njenim direktnim srodstvom i za koje Bitna može samo pretpostaviti uslov ropstva.

Mlad, ali odlučan. Bitna se ne slaže s tetinim odlučujućim faktorima i iscrtava tu neizvjesnu sudbinu za ženu koja je gotovo dijete u gradu sposobnom pokvariti sve, od moći do mladosti. Srećom, Bitna pronalazi Cho, staru prodavačicu knjiga koja joj želi dobrodošlicu u posebnom zadatku oživljavanja Salomé, djevojke koja samo u društvu nekoga još mladog može ponovno osjetiti da postoji život iz njezinih najokrutnijih fizičkih ograničenja.

Ubrzo Salomé otkriva da s Bitnom i njenim pričama može napustiti vlastito tijelo i hodati, trčati, čak i voljeti druge ljude koji žive s njom u novim svjetovima koje nisu mogli ni zamisliti. Trokut između Bitne, Saloméa i Choa zatvara magnetski prostor između njegovih vrhova. Svaki od likova prikazuje nam viziju svijeta od boli, nedostataka, potrebe i nagona za preživljavanjem unatoč svemu.

Kadencem u skladu s orijentalnim, zagonetna budućnost triju likova predstavljena nam je kao misterija koja se kreće između izmišljenih postavki koje dijele djevojke prema željama preobražavajuće stvarnosti koja bi mogla izliječiti ranjeno srce g. Cho, željan svoje porodice, smješten na tom sjeveru zemlje koja je postala posljednja velika žrtva Drugog svjetskog rata koji i danas razdvaja duše.

Velike komplikacije ili politički derivati ​​sačinjavaju kontradikcije, metafore, alegorije otuđenja i otuđenja. Nobel Le Clézio rješava ove krajnosti odigrane u naraciji jednostavnim i dinamičnim jezikom u isto vrijeme kada budi duboke ljudske brige.

Bitna pod nebom Seula

Ostale preporučene knjige Le Klezija…

Mondo i druge priče

Uvijek je zanimljivo otkriti velikog pripovjedača u polju kratkog teksta, u takvoj sintezi kreativnog. Istina je da uvijek uspješni detalj pisca poput Le Clézija savršeno služi uzroku kratkog teksta. Osim toga, u iznenađujućoj knjizi koja poprima remetilačku nostalgičnu točku u djetinjstvu, sažetost sastavlja posljednju suzu ili osmijeh, uvijek kritiku nasljeđa odraslih i, naravno, poziv na razmišljanje o odvratnom svijetu u kojem mi pozovite formalnostima i običajima neka čista bića, poput djece, kakva su djeca bila.

Mašta mališana odvija se u osam priča o kontrastima između djetetovih očiju, njegove istine i pogleda odraslih u toliko cenzuriranih i okrutnih prilika, već znajući da je važna stvar umjetnost izgrađena na ljepoti svijeta.

Mondo i druge priče

Poplava

Nikada bolji naslov za roman koji počinje blistati i na kraju preplavi dušu tom transcendentnom literaturom. Lik Françoisa Bessona daleko nadilazi note nestvarnosti Gregorija Samse, ponekad se približava Jean-Baptiste Grenouille opijen parfemom trenutka koji zauvijek mijenja svijet.

Roman sa onim lirskim iskrama koje zasigurno preplavljuju maštu ispričan na svom izvornom francuskom, ali i koji na španskom jeziku prozu pretvara u poslasticu za intelekt.

Od trenutka u kojem François živi osebujan prizor s mladom ženom koja zanosi njegova osjetila i koja ga vodi kroz labirint još nekoliko dana, prema najpotpunijoj praznini ili najbujnijem prostoru oslobođenja. Stravičan vitalni zanos lika čija je volja izgleda pobjegla iz njegova tijela.

The Deluge Le Clézio
5 / 5 - (8 glasova)

Ostavite komentar

Ova stranica koristi Akismet kako bi smanjila neželjenu poštu. Saznajte kako se podaci vašeg komentara obrađuju.