3 najbolje knjige Daniela Saldañe

Odvažnost, istraživanje i golotinja duše uvijek čine avangardnu ​​književnost. Nešto što Daniel Saldana On propovijeda s lakoćom nekoga ko je potpuno uvjeren u svoju misiju na ovom svijetu. I samo uvjereni pisac može na kraju doći do novih načina projiciranja književnosti jezikom. Sve ostalo su takođe projekcije, ali kineskih senki, kada je važno preneti svetlost, nove reči i pojmove daleko od opšte sumornosti književnosti.

Za početak, drugi pisac mora da zbuni, da se meša kao triler reči, da skače sa žanra na žanr, sa biografskog na esejistički ili okrenuti ka lirskom. Ali ništa za razdvajanje. Sve ide u istoj knjizi da bi na kraju komponovao romane o promijenjenim stopama, istinite zaplete koji krivudavo klize na jednu ili drugu stranu stvarnosti. Rezultat je kaleidoskopska lucidnost u kojoj je sve u boji, čak i najgore sjene najsivih dana.

3 najbolje preporučene knjige Daniela Saldañe Paris

Ples i vatra

Ponovni susreti mogu biti gorki kao i uzaludna druga šansa u ljubavi. Stara prijateljstva nastoje povratiti prostor koji više ne postoji da bi se radile stvari koje više ne pripadaju. Ni zbog čega posebno, samo zato što duboko u sebi ne zadovoljavaju, već jednostavno traže nemoguće reparacije.

Ples može završiti u plamenu kada pokušate podgrijati svoje strasti u pogrešno vrijeme i na kraju skočite s te lomače taštine koja s godinama postaje sve veća i veća. Sjajan roman Daniela Saldañe s onom fascinantnom poentom telurike kada se zacrtava u svojoj zemlji s paralelnom dubinom između zemlje izgubljene domovine i duše.

Nakon godina bez viđenja, u Kuernavaki se ukrštaju tri prijatelja koji su se upoznali u adolescenciji: Natalia, Erre i Conejo. Ponovno okupljanje trojca otkriva prošlost i suočava ih sa njihovom sadašnjošću: prijateljstvom i željom, udaljenim otkrivanjem seksualnosti, složenim odnosima između oca i djeteta, stresom zbog sazrijevanja i pokušaja da nađu mjesto u životu, težnjama da ostanu uz način, kreativnost koja nastoji da se izrazi...

U pozadini se u naslovu najavljuju dvije opsesivne prisutnosti: požari koji pustoše područje sve dok zrak ne postane nedostupan i izaziva osjećaj zatvorenosti i neizvjesnosti, te ples. Ples je koreografija koju je pripremila Natalija, to je mitski Hexentanz – vještičji ples – plesačice ekspresioniste Mary Wigman, to su plesovi vještica i čudne plesne epidemije srednjeg vijeka, koje se sada mogu ponoviti u Cuernavaci. Grad ispod vulkana Malcolm Lowry, grad u koji je Charles Mingus otišao da umre i kroz koji su hodale dojučerašnje holivudske zvijezde, dobija, između stvarnosti i mita, posebnu važnost kao sve uznemirujući prostor iz kojeg je možda najbolje otići dok je moguće .

Daniel Saldaña Paris napisao je snažan roman koji potresa čitaoca i uranja ga u turbulentni univerzum koji nikoga neće ostaviti ravnodušnim. Ova odvažna i zanosna knjiga još je jedan važan korak naprijed u književnoj karijeri jednog od najambicioznijih i najtalentovanijih savremenih meksičkih pisaca.

Avioni lete iznad čudovišta

Ima nečeg nalik goji u ovoj knjizi punoj fantazija podignutih kao ogromne senke koje se naziru, možda uznemirujuće muze, senke izrasle iz intenzivne lomače neprestano gorućeg postojanja njihovog vremena. Na otvorenom nebu, noću, prirodnom staništu svake duše u izgaranju svoje neiscrpne mladosti, u potrazi za tim divljim sjenama koje na kraju plešu uz zvuk vatre.

Na pola puta između hronike, autobiografije i narativa, ovo je knjiga o gradovima, o proživljenim iskustvima i o pisanju i književnosti. Zajednička nit koja šije ove tekstove je putovanje kroz gradove koji su bili relevantni u autorovom životu.

Tako smo svjedoci njegovog povratka u Meksiko Siti - «Čudovišni grad» - nakon godinu dana odsustva; Putujemo kroz današnju Cuernavacu i onu već nepostojeću koju je Malcolm Lowry nacrtao Ispod vulkana; Posjetili smo Havanu, gdje su ga roditelji pisca rodili u malom hotelu tokom kratkog boravka usred revolucionarnog žara; Otkrili smo Montreal sa mutnom prošlošću i sadašnjošću u kojem na trideset stepeni ispod nule postoji čitav podzemni svijet.

Pratimo ga na boravku u rezidenciji pisaca u New Hampshireu gdje upotreba određenih droga pretvara američkog autora u sukubusa usred šume; Pratili smo ga u Madrid gde je - sa potpukovnikom Tejerom kao komšijom - organizovao zabavu sa pinjatom iznutrica i drugim ekscesima pod pokroviteljstvom Georgesa Bataillea; ili pregledavamo knjige u vašoj biblioteci koje su vas pratile u vašim pokretima... Inteligentna, evokativna i ponekad luda i đavolski smiješna knjiga. Autor kojeg treba pratiti.

Usred čudnih žrtava

Veliko novo obećanje meksičkih pisama ističe se bezbrižnim i lukavim romanom koji će zabaviti i pokrenuti čitaoce. Rodrigo je mladi birokrata koji bi lako mogao da pripada onome što je Strindberg nazvao "mladim starim klubom". Njegovi dani prolaze bez puno buke u muzeju u Meksiko Sitiju sve dok mu Cecilia, sekretarica koja mu je zagorčala život, ubaci poruku na kojoj jednostavno piše "Prihvatam".

Tog popodneva Rodrigo će saznati da je neko zaprosio Ceciliju u njegovo ime, a inercija koja vlada njegovim danima ne ostavlja mu izbora osim da se oženi. Odatle slijedi zlokobna odiseja u kojoj on gubi posao i provodi vrijeme špijunirajući kokošku koja luta pustom parcelom pored njegovog stana.

Paralelno, španski akademik i pisac, Marcelo Valente, putuje u malu zajednicu koja se nalazi u Meksiku, zvanu Los Girasoles, da provede odsustvo istražujući Richarda Foreta, misterioznog pisca, boksera i umjetnika, koji je u Meksiku pronašao ono što je tražio. tokom čitavog života: tragičan ishod "na vrhuncu svoje megalomanije".

Los Girasoles postaje nervni centar u kojem životi likova nalaze svoju sudbinu između "najapsurdnijih nesreća" i situacija ezoteričnih poput hipnotičkih seansi - izazvanih gutanjem urina prelijepe tinejdžerke - u kojima će grupa avanturista definirati "budućnost umetnosti".

Smijeh, koji je Slavoj Žižek definirao kao "metastazu jouissancea", temeljno je oruđe korišteno u prvom romanu Daniela Saldañe Paris da razotkrije taj "škodljivi skandal" koji je civilizacija. Sa dobrim humorom, ali bez ustupaka, nerazumijevanje koje likovi osjećaju pred svijetom koji ih neprestano, ne uvijek na najsuptilnije načine, podsjeća na njihove invalidnosti i osrednjost, autor je razotkrio prozom koja napreduje bijesnim tempom. ljulja kroz čitav španski jezik.

rate post

Ostavite komentar

Ova stranica koristi Akismet kako bi smanjila neželjenu poštu. Saznajte kako se podaci vašeg komentara obrađuju.