আনা মারিয়া মাতুতের 3টি সেরা বই

বর্তমান স্প্যানিশ সাহিত্য সবসময় aণ বজায় রাখবে আনা মারিয়া ম্যাটুতে। একজন অস্থির লেখক, তিনি 17 বছর বয়সে দুর্দান্ত রচনা লিখতে সক্ষম হন (উপন্যাসগুলি, যা একবার পুনরুদ্ধার করা হয়েছিল, শেষ পর্যন্ত সেরা বিক্রেতা হয়ে উঠেছিল বা বিশ্বের শীর্ষে উঠেছিল। 1954 সালে প্ল্যানেট অ্যাওয়ার্ড, যখন মহিলারা এখনও সেই পুরুষতান্ত্রিক অতীতের অনেকটা কমিয়ে রেখেছিলেন)। এটা এতটাই অসাধারণ যে প্ল্যানেটা প্রাইজ উপন্যাসের জীবাণু প্রায় কিশোর লেখকের হাতেই বেড়ে উঠেছিল ...

এটাও মর্মান্তিক যে আখ্যানের সেই অনস্বীকার্য উপহার সহ একজন লেখক কখনও কখনও শিশু ও যুব সাহিত্যের দিকে ঝুঁকেছেন। নিঃসন্দেহে আরও সমালোচনামূলক এবং সহানুভূতিশীল পুরুষ এবং মহিলাদের প্রশিক্ষক হিসাবে পড়ার আবেগের প্রতি প্রতিশ্রুতি। এবং গৌণ বিবেচিত জেনারগুলিকে পুনঃপ্রমাণ করার একটি উপায় এবং যে তিনি সেই গঠনমূলক উদ্দেশ্যে প্রকৃত আগ্রহের সাথে কাজ করেছিলেন।

কিন্তু, একটি উজ্জ্বল কর্মজীবন এবং একটি সফল জীবনের মত শোনাতে পারে, আনা মারিয়া Matute একটি নারী হিসাবে তার অবস্থার জন্য অবমাননা থেকে মুক্তি পায়নি, এবং তার প্রতিভা এবং ক্ষমতা সবসময় তার জন্য সব দরজা খোলে না, যেমন এটি পুরুষ লেখকদের সাথে ঘটেছিল।

এছাড়াও ব্যক্তিগতভাবে, আনা মারিয়া ম্যাটুতে এটির আলো এবং ছায়ার সময়ও ছিল, যা কিছু দুgicখজনক মানসিক পরিস্থিতি দ্বারা চিহ্নিত ছিল। হয়তো হ্যাঁ বা হয়তো না, সৃজনশীলতা ব্যক্তিগত ভূতদেরও খায়। বিন্দু হল যে আনা মারিয়া মাতুতের অবারিত সৃজনশীল ক্ষমতার মধ্যে বেছে নেওয়ার জন্য অনেক ভাল আছে।

আনা মারিয়া মাতুতের সেরা recommended টি প্রস্তাবিত উপন্যাস

ছোট থিয়েটার

এটা বোধগম্য নয় যে এই উপন্যাসটি লেখকের 17 বছর বয়সে রূপরেখা করা হয়েছিল। শুধুমাত্র এই কারণে, এই বইটি যে কোনও লেখকের শীর্ষে উঠতে হবে, তবে গল্পটিও ভাল।

যেকোনো বয়সের কিশোর -কিশোরীর প্রতি বিশেষ মনোভাব, হতাশা, হতাশা এবং আশার ইঙ্গিত দিয়ে দেখা পৃথিবী। Premi Planeta 1954. সারাংশ: পুতুল থিয়েটার: বিনয়ী পুতুল একটি দয়ালু বৃদ্ধের দক্ষতার দ্বারা সরানো হয়েছে ...

কিন্তু মানুষও, মানুষ যারা শহরে ধাক্কা দেয় এবং হৈচৈ করে, তাদের নিজেদের দুর্দশা, তাদের প্রবণতা, তাদের আনাড়ি অনুভূতি, তাদের অর্থহীনতা, তাদের ঘৃণা, তাদের প্রতিক্রিয়াগুলি প্রকাশ করে ...

একটি অসহায় কিশোরকে ঘিরে, এমন মানুষের আবেগকে আলোড়িত করুন যাদের ধ্বংস - কল্পনা, কপটতা, উচ্চাকাঙ্ক্ষা, নিষ্ঠুরতা, প্রতারণামূলক স্বপ্ন - সমগ্র আখ্যান জুড়ে এবং চরিত্র, প্রতীক চরিত্রের সফল সীমাবদ্ধতার মাধ্যমে, যদিও কোন সময়েই তার মানুষ হারায়নি অবস্থা

একটি কাব্যিক নি breathশ্বাস, যেমন লেখকের সূক্ষ্ম সংবেদনশীলতার সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ, এই আকর্ষণীয় উপন্যাসের সমস্ত পৃষ্ঠাগুলিকে অ্যানিমেট করে, 1954 প্ল্যানেটা পুরস্কারে ভূষিত।

ছোট থিয়েটার

রাজা গুডাকে ভুলে গেছেন ú

কল্পিত, কখনও কখনও শৈশব একাত্ম হিসাবে পার্ক করা হয়. এবং তবুও রূপক বা হাইপারবোলের প্রতি ব্যক্তিগতকরণের চেয়ে ভাল কিছুই নয় যা আমাদেরকে সবচেয়ে সঠিকভাবে সংজ্ঞায়িত করে। মোদ্দা কথা হল এই ধরনের পাঠ আমাদের স্বাভাবিক প্রিজমের বাইরে নিয়ে যায়, নাভিবাদ এবং জাতিকেন্দ্রিকতা থেকে যা আমরা অনিবার্যভাবে কাজ করি।

একইভাবে যে সেন্ট এক্সপিউরি তার ছোট্ট রাজপুত্রকে প্রতিটি হৃদয়ে জীবিত করে তোলে, আনা মারিয়া মাতুতে মানুষের দুঃখকষ্ট সম্পর্কে শিক্ষা এবং এর পাদদেশে জীবনকে একটি অ্যাডভেঞ্চার হিসাবে মোকাবেলা করার জন্য তার পাদদেশের চরিত্রগুলির মধ্যে আমাদের ত্বক পরিবর্তন করে কারণ অনুমান করা ছাড়া আর কোন বিকল্প নেই যে, মৃত্যু একটি অংশ, যে ক্ষতি অনস্বীকার্য। সবকিছু মোকাবেলা করা হল অজানা অঞ্চলের জয়, যাদু এবং তার মোচড় এবং মোড়ের মধ্যে, আমাদের পথের প্রতিটি দ্বিধায়।

কল্পকাহিনী এবং কল্পনায় ভরা, এটি ওলার রাজ্যের জন্ম এবং সম্প্রসারণের বর্ণনা দেয়, যেখানে একটি চরিত্র, রোমাঞ্চ এবং একটি প্রতীকী ভূদৃশ্য রয়েছে: রহস্যময় উত্তর, প্রাচ্যের দুর্গম ময়দান এবং সমৃদ্ধ ও উচ্ছ্বল দক্ষিণ, যা সীমাবদ্ধ ওলারের রাজ্যের বিস্তার, যার ভাগ্যে দক্ষিণী মেয়ের চতুরতা, একজন বুড়ো যাদুকরের জাদু এবং উপমহল থেকে একটি প্রাণীর খেলার নিয়ম অংশগ্রহণ করে। অতীত এবং বর্তমানের বাস্তবতা এবং কিংবদন্তিতে বোনা, রাজা গুডাকে ভুলে গেছেন ú এটি মানুষের আত্মা এবং তার ইতিহাসের জন্য একটি মহান রূপক, যা আকাঙ্ক্ষা এবং উদ্বেগ দ্বারা উত্সাহিত হয়েছে যা মানুষকে শতাব্দী ধরে প্রকাশ করেছে।

রাজা গুডাকে ভুলে গেছেন ú

প্রথম স্মৃতি

শৈশব থেকে প্রাপ্তবয়স্ক হওয়ার চেয়ে কঠোর রূপান্তর নেই। শিশু হওয়া বন্ধ করা প্রত্যেক কিশোর -কিশোরীর মনে হতে পারে, কিন্তু ... এবং যদি সেই "কিশোর" বয়সে সত্যিই যা ঘটে তা বিদ্রোহের কাজ, যা হওয়ার জন্য যা পরিত্যাগ করা প্রয়োজন তার বিরুদ্ধে একটি ম্যানিফেস্টো। ..

যদি সেটিংটিও যুদ্ধ-পরবর্তী সময়কাল যেখানে বর্তমান এবং ভবিষ্যৎ একই দেয়াল বলে মনে হয়, তাহলে সহজেই বোঝা যায় যে শৈশব এখনও সেই স্বর্গের মতো উজ্জ্বল হয়ে উঠেছে যেখান থেকে তারা জোর করে নির্বাসিত হয়েছে ... সারাংশ: এর নায়ক প্রথম স্মৃতি - মাটিয়া, বোরজা এবং ম্যানুয়েল - বাচ্চা হওয়া বন্ধ করতে চায় না। তারা প্রাপ্তবয়স্ক হওয়ার দ্বারপ্রান্তে কিশোর, বাইরে তাকিয়ে ভয় পায় কিন্তু সচেতন যে তাদের কোন বিকল্প নেই, এটা করা ছাড়া তাদের আর কোন উপায় নেই। সময় শেষ।

এবং তারা যা কিছু রেখেছিল তা একটি যুদ্ধের দ্বারা গ্রাস করা হয়েছে যা সবেমাত্র ভেঙে গেছে এবং এটি দীর্ঘায়িত হচ্ছে, দূরত্বে এবং সবকিছুকে ছায়া দেয়। "যে কেউ নয় থেকে চৌদ্দ বছর বয়সী নয়, আকর্ষণ করে এবং এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় নিয়ে যায়, এক হাত থেকে অন্য বস্তুর মতো, সে সময় আমার ভালবাসা এবং বিদ্রোহের অভাব বুঝতে পারবে না" প্রাপ্তবয়স্ক মাটিয়া, সেই সময়ের মাটিয়ার কথা মনে রেখে, খালি হাঁটুর উপর একটি মেয়ে, রাগ পূর্ণ, একটি দ্বীপে পিতামাতার পরিত্যাগ দ্বারা নির্বাসিত যার নাম কখনও বলা হয় না।

ছত্রিশের সেই দীর্ঘ গ্রীষ্মে, এবং তার দাদির সজাগ দৃষ্টিতে, তিনি এবং তার চাচাতো ভাই বোরজা, একটি বিদ্বেষপূর্ণ এবং ক্যারিশম্যাটিক পনের বছর বয়সী ছেলে, অলস ল্যাটিন পাঠের সমন্বয়ে গ্রীষ্মের রুটিন রিহার্সাল করেন, গোপনে সিগারেট পান করেন, এবং পালিয়ে যায়।

তাদের ছোট্ট রহস্য এবং মন্দতা, প্রবীণদের জগতের জটিলতার আভাস ম্যানুয়েল -এ রয়েছে, পরিবারের সবার বড় ছেলে প্রান্তিক, যার প্রতি মাটিয়া এমন একটা সংযুক্তি অনুভব করে যাকে সে সংজ্ঞায়িত করতে পারে না, এমন একটি সাউন্ডিং বোর্ড যা এর ভঙ্গুর জোটকে ভেঙে দেয় দুই কাজিনের সুবিধার্থে।

প্রথম স্মৃতির সাথে, মার্চেন্টস ট্রিলজি, তিন খন্ডে বহু বছর আগে কল্পনা করা হয়েছিল। দ্বিতীয়টির শিরোনাম হল, সালভাতোর কোয়াসিমোডোর একটি শ্লোক অনুসারে, সৈন্যরা রাতে কাঁদে, এবং তৃতীয়, দ্য ট্র্যাপ।

প্রথম স্মৃতি
5/5 - (11 ভোট)

Deja উন মন্তব্য

এই সাইট স্প্যাম কমাতে Akismet ব্যবহার করে। আপনার মন্তব্যের ডেটা প্রক্রিয়া করা হয় তা জানুন.