Я і містэр Уайлдэр Джонатан Коу

Шукаючы гісторыю, якая датычыцца гэтага сусвету, які разгортваецца ў зараджаюцца чалавечых адносінах, Джонатан Коу займаецца сваім удзелам у вытанчанасці самых інтраспектыўных дэталяў. Так, сапраўды, Coe не можа адмовіцца ад той дэталёвай каштоўнасці, якая кантэкстуе з найбольш поўнымі апісаннямі. Ад пакоя, дзе вядзецца размова з яго арнаментамі і водарамі, да свету, што адбываецца за яго вокнамі. Інвентар, які гэты аўтар прадстаўляе нам як рэпертуар апавядальніка, апантанага зрабіць усё бачным і адчувальным...

У пяцьдзесят сёмы год кар’ера Калісты Франгопулу як кампазітара саўндтрэкаў, грэка, які жыве ў Лондане на працягу дзесяцігоддзяў, перажывае не лепшы момант. Як і яго сямейнае жыццё: яго дачка Арыяна збіраецца вучыцца ў Аўстралію, відаць, гэта не засмучае яе гэтак жа, як і яе маці, а яе іншая дачка-падлетак, Фрэн, чакае перапынення непажаданай цяжарнасці. У той час як яе прафесія заганяе яе ў кут, і яе дочкі, цвёрдыя або вагаючыся, пачынаюць прабівацца самастойна, Каліста памятае момант, калі для яе ўсё пачалося; У ліпені 1976 года, калі ў Лос-Анджэлесе і нібыта недаапранутая з гэтай нагоды, яна з'яўляецца са сваім сябрам Гілам на вячэры, якую ладзіў стары сябар яе бацькі: кінарэжысёр сямідзесяці з нечым, ніхто з іх нічога не ведае, і хто становіцца быць Білі Уайлдэрам; Уайлдэр, які з яго няўлоўнай добразычлівасцю ў канчатковым выніку наймае Калісту ў якасці перакладчыцы, каб дапамагчы ёй у здымках яе новага фільма, Мяккая фетравы капялюш, які будуць здымацца ў Грэцыі ў наступным годзе.

І вось на востраве Лефкада летам 1977 года Каліста Франгопулу пачынае прабірацца самастойна, як пазней зробяць яе дочкі: і яна адкрывае свет, і каханне, і з рук аднаго з яе вялікія геніі, асаблівы спосаб разумення кіно, які пачынае знікаць. «Гэта тое, што цяпер адбываецца. Вы не зрабілі сур'ёзнага фільма, калі людзі не выходзяць з кінатэатра, адчуваючы, што хочуць забіць сябе. (...) Вы павінны даць ім нешта іншае, штосьці крыху больш элегантнае, крыху прыгажэйшае», — спачатку з'едліва, а потым пяшчотна кажа Білі Уайлдэр на старонках гэтай кнігі; і пазней дадае: «Любіч перажыў вялікую вайну ў Еўропе (я маю на ўвазе першую), і калі вы ўжо перажылі нешта падобнае, вы гэта ўнутрызавалі, вы разумееце, што я маю на ўвазе? Трагедыя становіцца часткай вас. Ён ёсць, не трэба крычаць гэта з дахаў і ўвесь час пырскаць экран гэтым жахам».

Звярніце ўвагу на павучанне настаўніка, Містэр Уайлдэр і я прыхільнасць насычанай зместам дабрыні, якая таксама здольная падысці да драмы з найбольшай цвярозасцю: нявызначанасці юнацтва, але і дарослага жыцця; слабасці сям'і, яе моцныя бакі; прыватная і калектыўная траўма Халакосту... усе яны з'яўляюцца ў гэтым настальгічным, мілым, вечным і чароўным рамане, з якім вяртаецца Джонатан Коу, поўны чуласці і майстэрства.

Цяпер вы можаце купіць раман Джонатана Коу «Містэр Уайлдэр і я»:

КЛІКНІЦЬ КНІГУ

ацаніць пост

пакінуць каментар

Гэты сайт выкарыстоўвае Akismet для барацьбы са спамам. Даведайцеся, як дадзеныя апрацоўваюцца для вашых каментароў.