Rotterdamlı Erasmusun 3 ən yaxşı kitabı

Nəticə etibarı ilə humanist olmaq, hər hansı bir barışdırıcı sintezi izləmək üçün düşüncə meridianını təyin edən o adiliyə, o ilıqlığa işarə etməkdir. Və nə əvvəl, nə də indi radikalizmə can atan kütlə, qarşıdurma və qonşu üzərində bir növ müdriklik və ya lisenziya üçün çılğın rəqabətdən zövq ala biləcək mövqelərə qarşı çıxmaq üçün yaxşı görülmür. Kim öz bağına daha yaxşı qulluq edirsə, hansı ölkə daha yaxşıdır...

Rotterdam Erasmusu tənqidi təfəkkürün sütunu baxımından bərabər məsafədə yerləşməyə üstünlük verdi. Çünki biz təkid edirik ki, humanist olmaq bu və ya digər qütbdən çıxa biləcək ən yaxşıları müşahidə etmək və təhlil etmək üçün özünüzü ortada yerləşdirməkdir. Yalnız bu şəkildə köhnə Erasmus etik və sosial əsasları öz Kilsəsi, eləcə də digər sosial təbəqələrə qarşı hərəkətə keçirməyə çalışa bilərdi. Amma o, nəinki daşınmaz qurumlar qarşısında, həm də hər cür kəsim və şəraitdə olan mürtəcelər qarşısında çıxışını və işini qaldırdı.

Mən onun dini xristian statusuna işarə etməməyimə qarşı çıxa bilərdim. Amma sonra biz radikal fikirlə başlayardıq ki, humanist hər şeydən uzaq bir zahid olmalıdır. Məsələ burasındadır ki, humanist həm də biliyə olan həsrətinə, bizi yeni yerlərə yaxınlaşmağa sövq edən o marağa görə humanistdir. Bir din xadimi kimi, Rotterdamlı Erasmus səyahət etdi və yeni fikirlər öyrəndi, ən pis ziddiyyətlərə qadir olan bir ruhani qurumu üçün uyğun olmayan hesab etdiyi şeyi tənqid etməkdən heç vaxt əl çəkmədi.

Rotterdamlı Erasmus tərəfindən tövsiyə edilən 3 ən yaxşı kitab

Dəliliyin tərifi

Yalnız bu böyük mütəfəkkirin yetişdirdiyi ən yaxşı başa düşülən humanizm bizə istənilən bəşər gələcəyi qarşısında şıltaqlığı və şıltaqlığı deşifrə etməyə imkan verir. Daimi klassik.

La Axmaqlığın tərifi Rotterdamlı filosof Erasmusun ən məşhur əsəridir. İlk dəfə 1511-ci ildə çap edilmiş bu kitab Qərb mədəniyyətinə dair ən təsirli esselərdən biri olmaqla yanaşı, XNUMX-cı əsrdə Martin Lüterin başçılıq etdiyi Protestant İslahatının katalizatorlarından biridir. Burlesk və istehzalı ton və hiyləgər və yaralayıcı bir kobudluq vasitəsilə Erasmus axmaqlığın özünə səs verir ki, onun faydalılığını müdafiə edən, öz növbəsində ağıldan istifadəni tənqid edən odur.

Şair və esseist Eduardo Gil Bera bu səhifələrdə Qərb təfəkkürünün bu görkəmli əsərinin yeni və həyəcanlı tərcüməsini təqdim edir. Bu və ondan əvvəl gələn parlaq giriş vasitəsilə o, əsrdən-əsrə tükənməz olduğunu sübut edən klassikin yenidən oxunmasını təklif edir.

Axmaqlığın tərifi

Müharibə və güc məsəlləri

Onları öz ritorika dərslərində istifadə etmək üçün Rotterdamlı ERASMUS (1467/69-1536) yunan-latın atalar sözlərini topladı və bir qədər pul qazanmaq üçün 1500-cü ildə qısaca izah edilən 838 ədəd, Adagiorum collectanea toplusunu nəşr etdi. 1508-ci ildə toplunun adı dəyişdirilərək Adagiorum chiliades ("Minlərlə atalar") adlandırıldı və doqquz təkrar nəşrdən sonra onun ölümündə tarixi-filoloji şərhləri olan 4.151 atasözü daxil edildi.

Ramón Puig de la Bellacasa tərəfindən hazırlanmış bu cild Proleqomenanı - ADAGİO NƏZƏRİYYƏSİ, müəllifin əsərə girişi- və ADAGIOS DEL PODER Y DE LA GUERRA adı altında təqdim edir, onlardan yeddisi daha böyük siyasi və sosial əhəmiyyət kəsb edir. padşahların və prelatların qüdrətini, həmçinin XNUMX-cı əsrin zorakılıqlarını və müharibələrini təsvir etdiyi və tənqid etdiyi dərinliyi və düşüncəsi üçün. Erasmus hələ də “cari” olduğuna görə yox, bizim problemlərimiz “köhnə” olduğuna görə bizə meydan oxuyur, ona görə ki, siyasi və dini gücün, müharibənin, onları yaradanların təhrifləri, təəssüf ki, hələ də mövcuddur.

Müharibə və güc məsəlləri

Rotterdamlı Erasmus, Humanistin Zəfəri və Faciəsi

Rotterdamlı Erasmusun müəllifi olmayan sonuncu kitabı. -nin əsəridir Stefan Zweig sivilizasiyamız üçün əxlaqın təməli kimi onun həyatı, yaradıcılığı və düşüncə əzminin nəticələri...

Stefan Zweig böyük humanist Rotterdamlı Erasmusu ilk "şüurlu avropalı" adlandırdı. Onun üçün Erasmus "hörmətli müəllim" idi, onunla təkcə ruhən deyil, hər şeydən əvvəl hər cür zorakılığı rədd etməkdə birləşdiyini hiss etdi. Bu "müvəffəqiyyətin maddi səltənətində deyil, yalnız mənəvi mənada haqlı olan birinin fiquru" Zweig'i heyran etdi. Ruhun gücü və hərəkətə qərar verməkdə çətinlik çəkmək Erasmusun “zəfəri və faciəsini” təşkil edir. Stefan Zweig öz tərcümeyi-halı ilə çalışır ki, Erasmus həyatının mənası ilə cavab verir: ədalət. O bilir ki, “özünü heç bir doqmaya bağlamağa qoymayan, tərəf tutmaqdan çəkinən azad və müstəqil ruhun yer üzündə ölkəsi yoxdur”.

Rotterdamlı Erasmus, Humanistin Zəfəri və Faciəsi
qiymət yazısı

Şərh yaz

Bu sayt spam azaldılması üçün Akismet istifadə edir. Yorum verilerinizin necə işləndiyini öyrənin.