Camila Sosa Villadanın 3 ən yaxşı kitabı

Camila Sosa nümunəsində olduğu kimi, sıradanlıqdan götürülən bir fokusdan yaranan yaradıcılıq, o azadlıq məkanı olmağa davam etmək üçün həmişə fərqliliklərə, bərabərsizliyə və vahidlik ilə fasiləyə ehtiyacı olan ədəbiyyat kimi bir sahə üçün lazımi fərqi təmin etməyi bacarır. vicdanları ayıq tutmaq üçün hər şeylə toqquşmaq.

Camila Sosa kino, teatr, poeziya və nəsrdə (istər hekayə, istərsə də roman) fəaliyyət göstərir. Təfsirdə çiçəklənən və ya sözlərə çevrilən introspektiv narahatlıqlardan qaynaqlanan yaradıcı kanalda bir filial. Burada biz bu müəllifi transseksual dünyada istinad edən və universal olduğu qədər də unikal ədəbiyyata keçid edə bilən romanlara diqqət yetirəcəyik.

Çünki ən yaxşısı odur ki, təcrübə hekayəsi və öz perspektivləri (hər şey şəxsiyyət və ən fiziki varlıq arasında uyğun gəlmədiyi halda reallaşmaya aparan çətin yol nədir) və təfərrüat, empatiya və mahiyyət etibarı ilə əldə edilən normallaşmadır. hər hansı bir vəziyyətin insan təqlidi canlı bir keçid kimi təsvir edilmişdir.

Camila Sosa Villada tərəfindən tövsiyə edilən 3 ən yaxşı kitab

Pislər

Bu ifrat, qütblər və pis üzümlər dünyasında fərqli olan şey pis olana işarə edir, çünki ağdan fərqli olan yalnız qara ola bilər. Söhbət boz silikonla möhürlənmiş beyinlərin açılmasından getmir. Lakin bu kitaba daxil olan hər kəs təhlükəli ətalətdən qaçmamaq üçün iradə və qəti qərara sahib olduqları üçün, yalnız irinli nöqtəyə qədər ikitərəflidir.

Universitetdə oxumaq üçün Kordovanın paytaxtına gələndə Camila Sosa Villada bir gecə qorxaraq ölümcül Parque Sarmiento travestilərinə casusluq etməyə getdi və dünyada özünün ilk yerini tapdı. Pislər bu, başlanğıc ayini, nağıl və dəhşət nağılı, qrup portreti, partlayıcı manifest, müəllifin təxəyyülünün bələdçi turu və digərlərindən fərqli olaraq bir xronikadır.

Yaxşı düşünən cəmiyyəti ən çox dəf edən və qorxudan iki trans aspekt onların DNT-lərində birləşir: travesti qəzəbi və travesti olma tərəfi. Marguerite Duras, Wislawa Szymborska və Carson McCullers onun ədəbi səsində birlikdə yaşayırlar. Argentina ədəbiyyatının ən son fenomeni, alman, fransız, norveç və xorvat dillərinə tərcümə edilmişdir.

sandronun sevgilisi

Transvestit sevgisinin sirlərini keçmək üçün Camila gecənin şiddətində necə quracağını bildiyi oxlu səsi və amuletləri ilə silahlanır. Gah sevir, gah da nifrət edir, arzulayır və arzulanır, tökdüyü bədənlərin hər birində kədərlə xoşbəxtliyi qarışdırır. Dölləndikdən sonra o, dolmalarının yaşadığı eyvanları dolduran ətyeyən ayələr və itaətkar bitkilər yaradır. Nəhəng sehrbaz, onun qanadığını, yandığını və dünyaya güldüyünü görmək üçün yalnız aşağıdan boyunlarımızı qaldıra bilərik.

Ola bilsin ki, getmiş aşiqlərin xatirəsi onun yazılarının bizə təqdim etdiyi hər şeydən ən az ağrıyandır, bir də var ki, başqa ailəyə kirayə verilən ana, yoxsulluqla mübarizədə atanın yorğunluğu, sevgilinin sevgilisi, ölü dostları. Bəzən biz onu bəzi xatirələrdən qorumaq istərdik, amma bu, mütləq qaranlıqdan əvvəl ən zərif işığın titrəməsi olan atəşböcəyini əhatə etmək kimi olardı. Təcrübənin açıq havası ilə ona gələn sözləri ələ keçirən kövrək bir varlıq. Vəhşi gözəlliyi səyahətə təşviq edən oxu ürəyi sandronun sevgilisi sağ-salamat çıxa bilməyəcəksiniz. 

Səni sevdiyim üçün axmaqam

Səhnələr üzüklər kimi, hər gün həyatın mübarizə apardığı səhnələrdir ki, siz öz ağlasığmaz philiaslarını öldürmək üçün xəstəliyə can atan və ya sadəcə olaraq başqalarının kətana zərbələrindən həzz alan o məşum tamaşaçı olmağı dayandırdığınız anda. Qan bütün tamaşaçıların sıçramasına qədər nokaut axtaran hekayələr sarsıntısı. Həmyerlisindən ilham alaraq Samantha Schweblin, bu hekayələr kömürdən doğan almazın ən parlaq parıltısını əldə edir.

90-cı illərdə bir qadın homoseksual kişilər üçün kirayə sevgili kimi dolanır. Harlem yuvasında bir latın transvestiti Billie Holidaydən başqa heç kimlə tanış olmur. Bir qrup reqbiçi bir gecə seksin qiyməti üzərində bazarlıq edir və bunun müqabilində layiq olduqlarını alırlar. Rahibələr, nənələr, uşaqlar və itlər heç vaxt göründüyü kimi deyillər...

Bu kitabı təşkil edən doqquz hekayədə özləri kimi qəribə yollarla məşum reallıqla üzləşən ekstravaqant və dərin insani personajlar yaşayır. Səni sevdiyim üçün axmaqam Camila Sosa Villadanın müasir ədəbiyyatın ən güclü və orijinal səslərindən biri olduğunu təsdiqləyir.

Göz qamaşdıran və cəsarətli təxəyyülün sahibi olan o, həm Meksika inkvizisiyasının qurbanının dilində danışmağa, həm də travesti varlığının intiqamını aldığı distopik bir kainat qurmağa qadirdir. Unikal üslubun sahibi olan Sosa bu hekayələrdə reallıq və sehr arasındakı sərhədləri keçərək şifahi ənənəni misilsiz asanlıq və möhkəmliklə qoruyur.

qiymət yazısı

Şərh yaz

Bu sayt spam azaldılması üçün Akismet istifadə edir. Yorum verilerinizin necə işləndiyini öyrənin.