Natalia Ginzburqun 3 ən yaxşı kitabı

Levi soyadı İtaliyada ədəbiyyatdan siyasətə qədər faşizm əleyhinə mübarizə ilə tez bir zamanda əlaqələndirilir. Amma həqiqət budur Natalia Ginzburg (Natalia Levi həqiqətən) müasir, həmyerlisi italyan və yəhudi ilə heç bir əlaqəsi yoxdur Primo Levi. Ədəbiyyat isə onların təsadüfi qarşılaşmasına səbəb olub. Ancaq sonda əhəmiyyətsiz bir şəkildə. Heç bir qığılcım yaranmadı və hətta məlumdur ki, Natalia Einaudi nəşriyyatında işləyərkən onun bəzi əsərlərini rədd etdi.

Beləliklə, hər kəs öz karyerasına və həyatına davam etdi. Ədəbi karyera və həyat anlayışları, hər ikisinin gənclik illərindən yaşadıqları çətin dövrlərdə ayrılmaz bir şeyə (xronika və danışdan bağlılıq kimi) çevrildi. Çətin zamanların yükü ilə Natalya bu gün cinayət romanları kimi görünən bir növ şahidlik yazıçısı oldu. O vaxtkılardan çox fərqli olan oxunuşlar, indiki bir baxışla müqayisə edərək məşumları aradan qaldırmaq iradəsi ilə empatiya axtarışındadır.

Çünki indi Nataliyanı oxumaq, bizi insan kimi yaşaya biləcək canavarlarla anlaşılmaz yaxınlıqdakı qəribəlik hissini oyadır. Eyni zamanda, bu və ya digər şəkildə, insanın hər zaman inkar edilə bilməyən bir qabiliyyəti olaraq müşahidə olunur.

Natalia Ginzburq tərəfindən tövsiyə olunan ən yaxşı 3 kitab

Və belə oldu

Heç vaxt söyləmək istəmədiyiniz şey, belə oldu. İnsanın alçaldıcı vəziyyətini ən barbar ifadəsi ilə bildikdən sonra belə bir kitabın dünyaya gəlməsinə çox az ümid qala bilər.

"Nəsillər və nəsillər üçün - bu nəşrin proloqunda Italo Calvino qeyd edir - yer üzündəki qadınların etdikləri yeganə şey gözləmək və əziyyət çəkmək olmuşdur. Gözləyirdilər ki, kimsə onları sevsin, evlənsin, ana etsin, xəyanət etsin. Eyni şey Ginzburqun qəhrəmanları ilə də baş verdi. 1947-ci ildə nəşr olunan "Və belə oldu" Natalia Ginzburqun ikinci romanı ümidsiz sevgi hekayəsidir; illərlə ərinin xəyanətinə dözən, hissləri, ehtirasları və ümidləri onu amansızcasına yoldan çıxaran subay qadının ürək parçalayan aydınlığının sadə və təsirli bir dillə yazılmış etirafı.

«Qorxu və ümidsiz sevgi dolu bir hekayə. Başqaları kimi mübariz və güclü bir yazıçı olan Ginzburg, bütün hekayələrində bizi insanlıq və hərəkətli, çox ağıllı, gündəlik, qısa, demək olar ki, kobud bir dil ilə aparır.

Və belə oldu

Ailə leksikonu

Ən kobud şəhadətlər, iyrəncliyə yaxınlığı ilə bağlı ən sıx tərcümeyi-hallar uydurma povestin aspektini götürür. Bu, təsadüfi bir şey deyil, bəlkə də müəllifin birbaşa niyyətidir. Kitabı bağlayanda hər kəs yenidən qəribə əks-sədalara qulaq assın, nəhayət oxuduqlarının doğru olduğunu, bunun çox konkret bir yerdə və zamanda baş verdiyini aydınlaşdıran çaşqın sədalar.Avropada ağır günlər gedirdi və populizm tüğyan edirdi. Hər ölkə, son olaraq bir şiddətdən istifadə edərək xalqı qorxuya bürüdü.

Müharibələr və diktaturalar. Almaniya, İtaliya, İspaniya və ya XNUMX -ci əsrdə öz totalitar rejimlərinə qulluq edən digər ölkələr arasında heç bir fərq yoxdur. Ancaq bu vəziyyətdə Natalia Levi'nin İtaliyasına diqqət yetiririk. Hadisələri oxucunun dərisində demək olar ki, hiss olunan hadisələrlə əlaqələndirmək qabiliyyəti ilə bizə söyləməli olduğu şeylər, Mussolininin İtaliyaya yaxınlaşmasına səbəb olacaq.

Ailə leksikonu 1930-1950-ci illərdə İtaliyanın şimalında Turin şəhərində yaşayan yəhudi və anti-faşist bir ailə olan Levi haqqında danışır. Natalya professor Levinin qızlarından biri idi və ailənin intim anlarının, aralarındakı söhbətlərin imtiyazlı şahidi idi. gizli bir dilə çevrilən valideynlər və qardaşlar. Bu özünəməxsus lüğət vasitəsi ilə Nataliyanın atası və anası, kitabı canlılıq ilə dolduran bəzi insanlarla tanış oluruq; Yazıçının qardaşlarını, ilk ərini, çox dəyərli siyasətçiləri və XNUMX -ci əsrin bu önəmli onilliklərində toplantıları canlandıran bir çox ziyalıları da görəcəyik.

Ailə leksikonu

Kiçik fəzilətlər

Yazı ilə tərcümeyi -hal arasında olan "Kiçik Fəzilətlər", instinktiv, radikal bir yazı, sadə və qəti şəkildə insan öhdəliyi baxışlarını paylaşan müxtəlif mövzuda on bir mətni bir araya gətirir.

Müharibə və qorxunc və yoxsulluğun iyrənc ısırığı, soyuq və gözəl davam edən xatirəsi Cesare Pavese Natalia Ginzburqun narahatlıq doğuran gözəllik səhifələrində ustalıqla bir araya gətirdiyi, hər zaman digərinə, həyati bir arxa və ticarətin şəhadətnaməsi-Vacib, üzvi peşə-yazmaq. ”Bu müəllif tərəfindən tapıla bilən ən yaxşı cildlərdən biri… İronik, dərrakəli, incə və diqqətli detallı; dövrünün şüurlu və aydın şahididir.

Kiçik fəzilətlər

Natalia Ginzburg tərəfindən tövsiyə olunan digər kitablar

Valentino

Sevgilər və onları ruhla və ya hətta evlə heç bir əlaqəsi olmayan firavanlığa yönəltmək bacarığı (yəqin ki, qarşısıalınmaz bir məhəbbət yarada biləcək əsas cəhətlər). Aldatma və ya sadəcə olaraq əxlaqı qızışdırmaq ehtiyacı həmişə yalın ayaqlar altında köz kimi gizlənir. Hər kəsin seyr etdiyi... sevgililər dünyanın mərkəzinə çevrildikdə, yalanların əsas mövzusu, paxıllıq, günah və istəklərin atəşi...

Valideynləri Valentinonun böyük insan olacağına əmin olsalar da, bacıları onun tibb təhsilindən çox fəthləri ilə maraqlanan boş, eqoist və qeyri-ciddi bir gəncdən başqa bir şey olmadığına inanırlar. Valentinonun qəfildən on yaş böyük, lakin cazibədar olmayan bir qadınla nişanlanması, belə bir uğursuz seçimlə qalmaqalla üzləşən, gəlindən şübhələnən valideynlərinin xəyallarına son qoyacaq.

Nataliya Ginzburq özünün xarakterik dişləməsi və heyrətamiz psixoloji kəskinliyi ilə Valentinoda sosial və gender gözləntilərini, sinfi fərqləri, zənginliyi və evliliyi onun personajlarının istəklərini boğan və ən təvazökar illüziyaları belə saf olanlara çevirən həbsxanalar kimi araşdırır.

Valentino, Natalia Ginzburg tərəfindən

Bütün dünənlərimiz

Vəziyyətlərə görə biz olmağı dayandırırıq. Və biz başqalarına çevrilirik. Bu hekayədəki qızla belə olur. Çünki onu uşaqlıqdan tanımaq transformasiya üçün gözəl bir girişdir. Bəzən özünü buraxan, partlamağı gözləyən, öz növbəsində partlamağı dayandırmayan o düşmən dünyaya doğru iğtişaşlar aparan bir ruh. Xarici dünya və daxili dünya unudulmaz bir xarakterin parlaq ekzistensial osmosunun baş verdiyi yer kimi.

Bəzən bir qızın sadəlövh görünüşü iki ailənin və bütün dünyanın həyatını dəyişdirəcək bir hekayəyə başlamaq üçün kifayətdir. Ginzburqun özünün dediyi kimi kədərli və tənbəl böcək olan Anna, İkinci Dünya Müharibəsindən əvvəlki illərdə İtaliyanın şimalındakı bir şəhərdə yaşayan və qonşusunun oyuncaqlarına aşiq olan o qorxaq qızdır; O, eyni zamanda, demək olar ki, etiraz etmədən, cinsi zorakılığa boyun əyən gənc qadındır və o, arvadı olduqdan sonra özündən otuz yaş böyük olan Cenzo Renanın ardınca cənubda qeyri-mümkün bir yerə gedən qadındır.

Ətrafdakı hər kəs danışarkən və jest edərkən Anna susur: gecələrini Mussoliniyə qarşı hücum planı hazırlamaqla keçirənlər, konvertasiya olunan avtomobillərdə gəzənlər və ya izahat vermədən yoxa çıxanlar var. Müharibə ilə vacib qərarlar və ekstremal hərəkətlər gəlir: səhnə açılır, ağrı ilə nəfəs alır, ləyaqəti çağırır və qorxu ümumi valyutadır.

Bir çoxlarının Natalia Ginzburqun ən yaxşı romanı kimi təsvir etdiyi bir dövrün jestlərini və Avropanın taleyini əbədi olaraq dəyişdirən illəri səhifə səhifə bizə qaytarır.

Bütün dünənlərimiz
5 / 5 - (15 səs)

“Natalia Ginzburqun 1 ən yaxşı kitabı” üçün 3 şərh

Şərh yaz

Bu sayt spam azaldılması üçün Akismet istifadə edir. Yorum verilerinizin necə işləndiyini öyrənin.