3ቱ ምርጥ መጽሃፎች በረቀቀ ዣን ማሪ ለ ክሊዚዮ

የፈረንሣይ ቋንቋ ከ XNUMX ኛው ክፍለዘመን ጀምሮ በልዩ ልዩ ደራሲዎች ውስጥ በሙዚቃ ዘፈናቸው ውስጥ ማንኛውንም ሥነ -ጽሑፍን የሚጎዳ ወይም ሁሉንም የግጥም ሥራዎች ከፍ ከፍ የሚያደርግ የግጥም ጭማሪን በመረመረበት ጊዜ ልዩ መስህቦችን ሲያደርግ ቆይቷል። ምናልባት ጉዳዩ በ ውስጥ ሊሆን ይችላል ዱማ ወይም ውስጥ ቪክቶር ሁጎ፣ በመጨረሻ ጠንካራ እስከሆኑ ድረስ በልብ ወለዶች ውስጥ ሮማንቲሲስን የመፍታት ችሎታ። ነጥቡ ደራሲዎች ሲወዱ ነው ሚላን ከንደን እነሱ ወደ ፈረንሳይኛም ይተላለፋሉ ፣ ምክንያቱም መደበኛው ውጤት እዚያ ስለሆነ ፣ ድብቅ ነው።

ይህ ሁሉ ከ ጋር በተያያዘ ከ XNUMX ኛው ክፍለዘመን እስከ ዛሬ ድረስ ሥራውን የሚያሰፋ ሌላ ታላቅ የፈረንሳዊ ተረት ተረት። ሀ ዣን ማሪ ለ ክሊዚዮ የማይረሳ ታሪኮችን የሚያቀርቡበትን ጥንካሬ ፣ ምልክቶች ፣ ጥልቅ ዘይቤዎችን ፣ መሣሪያዎችን ለመፈለግ ቋንቋን እና መደበኛ ውስብስቦቹን ለመመርመር እና ለመመርመር ጠቋሚውን የእናቱን ቋንቋ ይጠቀማል።

በዚህ ተልዕኮ ውስጥ ፣ ለፈጣሪ ማለት ይቻላል የሚረብሽ ፣ በስሜቶች እና በሐሳቦች አገልግሎት ላይ የቋንቋ ፍለጋን ለማነሳሳት ፣ ክሌዚዮ በሃያዎቹ መጀመሪያዎቹ ውስጥ መጻፍ ከጀመረ በኋላ በደርዘን የሚቆጠሩ መጽሐፎችን ማተም ችሏል።

በስፔን የደረሰው ያለ ጥርጥር የእሱ ትረካ ምርት ምርጥ ነው። እና አስመሳዩን እጅግ በጣም የሚያምር የአዕምሯዊ መዝናኛ ዓይነት ከሚያደርገው ጸሐፊ ጋር ማልማት ፈጽሞ አይጎዳውም። ወደ የቅርብ ጊዜዎቹ ልብ ወለዶቹ ስንቃረብ ጥንካሬያቸውን ዝቅ የሚያደርጉ የተራቀቁ ንባቦች።

ምርጥ 3 የሚመከሩ መጽሐፍት በ Le Clézio

የልጅነት ዘፈን

እንደ Le Clézio ያሉ ደራሲዎች መጻፍ ሲጀምሩ ድርሰቱን ፣ የሕይወት ታሪኩን ወይም ልብ ወለዱን መምረጥ ለሚፈልጉ ለሌሎች ብዙ ደራሲዎች ደንታ ቢስ ናቸው። ምክንያቱም ሊ ክሌዚዮ ማለት ይቻላል ግጥማዊ ብቸኛ ድርሰትን በሚሰራበት ጊዜ ሕይወቱን ስለሚጽፍ እና እንደ ሟችነት ፣ እንደ የልጅነት ምክንያቶች ፣ ፍቅር እና መቅረት ለሌሎች ሟቾች ሊገምቱ ከሚችሉት በላይ የሆኑ የማይሞቱትን ማንነት የሚያገለግሉትን የሕይወት ታሪክ ገጽታዎች ያዛባል።

ስለዚህ እንኳን ደህና መጡ ይህ አዲስ የሕይወት ማህተም ልብ ወለድ ቅስቀሳ (በአምስት-ኮከብ ምናሌ ውስብስብነት እንደሚገለፅ ይገለጻል ግን እንደዚያ ነው)። እና በጣም ብዙ ተዛማጅ በሆኑ መጽሐፍት ውስጥ የሚጽፉትን ሌሎች ነገሮችን የሚናገሩትን ነፍሳት ውስጥ ለመመልከት ከብዙ ውጊያ ሥነ -ጽሑፎች እንዘረጋ ፣ የሥልጣኔያችን ጥፋት ቢከሰት በእርግጥ መዳን አለባቸው ...

ከቃለ -መጠይቆች በኋላ እኛ መከለያን እንዴት ማንበብ እንዳለብን አስቀድመን የምናውቃቸው የልጅነት ዘፈኖች ይመጣሉ። እና በልብ እንደሚማረው ሁሉ ፣ ያ የድሮ ዘፈኖች እኛን የሚሸከመንን ነፋስ ለመከተል በፉጨት የሚጮህ ሌላ ሙዚቃ በማይኖርበት ጊዜ እኛ በፈለግነው የግጥም ውስጥ ለዘላለም ይኖራሉ።

በዚህ ስሜታዊነት ጉዞ በብሪታኒ ፣ በልጅነቱ የማይረባ ምድር ፣ ሊ ክሌዚዮ በግዛት ማንነት ፣ በብሔረሰቦች እና በጊዜ ማለፍ ላይ እንድናሰላስል ይጋብዘናል። ከመጀመሪያው ትዝታው #በአያቱ ቤት የአትክልት ስፍራ ውስጥ የቦምብ ፍንዳታ ፣ በጦርነት ልጅነት በኖረባቸው ዓመታት ፣ የዓለምን ትምህርት በእጅጉ የሚጎዳ ፣ የኖቤል ሽልማት በስነ -ጽሑፍ ውስጥ የስሜታዊውን አስፈላጊ ገጽ ይስባል። ስለ ንብረትነቱ እና በማስታወስ ውስጥ ያለውን ቦታ የሚናገር ጂኦግራፊ።

ወደ ጉልምስና የሚደረግ ጉዞ ፣ ግን ከሁሉም በላይ በአንድ ክልል ውስጥ ያለውን ማህበራዊ-ፖለቲካዊ ለውጦችን ፣ ባህላዊ ኢኮኖሚውን ቀስ በቀስ መጥፋቱን እና ምንም እንኳን ሁሉም ነገር ከሥሩ ጋር ተጣብቆ የሚኖረውን የሕዝቡን ኩራት ክብር ይመለከታል።

የረሀብ ሙዚቃ

በስደት ፣ በሕልሞች እና በጦርነት የተሰበሩ ቤተሰቦችን ባካተተ የ Le Clézio ተፈጥሮ ፣ ይህ ልብ ወለድ እንደ ተረት ተረት በከፊል የሕይወት ታሪክ ወይም ቢያንስ በገዛ ቤተሰቡ ተመስጦ ነው።

ሞሪሺየስ ለጸሐፊው የስደት እና ሥሮች ቦታ ፣ የስደት እና ዕጣ ፈንታ ቦታ ነው እናም ይህ ልብ ወለድ የሚጀምረው በሰው ልጅ ውስጥ የበለፀገውን ደካማነት ሀሳብን የሚመለከት ፣ ለጥፋት ወይም ለሄክታምብ ቅርብ በሆነ ዓለም ስጋት።

ትንሹ ኤቴል ብሩን በረሃብ ምን እንደሚመስል በጭራሽ አይገምትም። በኃይለኛ ግን አባካኝ አባት ውስጥ ተጠልሎ ነገር ግን በእውነቱ በአያትዋ ተንከባካቢ ፣ ኤቴል ለቅድመ ጦርነት ፓሪስ ዓለም ይከፍታል።

የልጅቷ በደመ ነፍስ ጥሩው ፣ ወይም ቢያንስ ምቹ ፣ ወደ ፍጻሜው እየተቃረበ ነው ወደሚል ሀሳብ ይመራታል። እና ምናልባት ለመከራ ለመነቃቃት እሷ ብቻ ተዘጋጅታለች።

የረሀብ ሙዚቃ

ከሴኡል ሰማይ ስር ቢትና

ሕይወት ብቸኛ ዳራ የሁሉም ነገር ፍጻሜ በሆነው የማስታወሻ ፍርስራሽ እና የወደፊቱ የወደፊት ትንበያ ትንበያዎች የተዋቀረ ምስጢር ነው። ዣን-ማሪ ሊ ክሌዚዮ በሌላ መንገድ መልስ ለሚጠብቀው ገጸ-ባህሪ መሠረታዊ ፣ የዕለት ተዕለት ጽንሰ-ሀሳቦችን ያካተተ ማንኛውንም አቀራረብ ከሚቻልበት ልብ ወለድ ሁሉንም ነገር ለመተርጎም በወሰነው ገጸ-ባህሪያቱ ውስጥ ያተኮረ የዚያ ሕይወት ሥዕላዊ ሥዕል ነው። መስተዋቱን። እኛ ነፀብራቃችንን በመመልከት ስንዋጥ።

ለዚህ አጋጣሚ በሴኡል ሰማይ ስር የ Bitna ልብ ወለድ ፣ ወደ ሴኡል ዋና ከተማ ፣ ደግ ፣ ወደ ምዕራባዊው ዓለማችን ዝቅ ያለ ፣ በመጨረሻ ግን ከተመሳሳይ ጠማማ እና አስጊ ሀገር ከሰሜን ጋር መንታ የደረሰችውን የትንሹን ቢታና ዓለም እንመለከታለን። ወደ ዋና ከተማው የሚደረግ ጉዞ ቀላል መጓጓዣ አይደለም። እርሷ በቀጥታ በተዋህዶ አንድነቷ እና Bitna የአገልጋይነት ሁኔታን ብቻ ሊወስድባት ለሚችል ቤተሰብ በቀሪው ጉዞ ላይ የተጨመረች የእህት ልጅ ናት።

ወጣት ግን ቆራጥ። ቢትና ከአክስቷ ወሳኝ ምክንያቶች ጋር አትስማማም እናም ከስልጣን እስከ ወጣት ድረስ ሁሉንም ነገር ማበላሸት በምትችል ከተማ ውስጥ ያለች ልጅ ማለት ይቻላል ያልተጠበቀ ዕጣ ፈንታ ይገልጻል። እንደ እድል ሆኖ ቢታና ሰሎሜን ለማደስ ለተለየ ተግባር እሷን የሚቀበላት የድሮውን የመፃሕፍት ሻጭ ፣ ገና ወጣት በሆነች ኩባንያ ውስጥ ብቻ ያለች ልጅ ከእርሷ በጣም ጨካኝ አካላዊ ገደቦች ሕይወት እንዳለ ይሰማታል።

ብዙም ሳይቆይ ሰሎሜ በቢታና በእሷ ታሪኮች የራሷን አካል ትታ መራመድ ፣ መሮጥ ፣ በአዲሱ ዓለማት ውስጥ ከእሷ ጋር አብረው የሚኖሩትን ሌሎች ሰዎችን እንኳን መውደድ እንደምትችል አገኘች። በ Bitna ፣ በሰሎሜ እና በቾ መካከል ያለው ትሪያንግል በእግሮቹ ጫፎች መካከል መግነጢሳዊ ቦታን ይዘጋል። እያንዳንዱ ገጸ -ባህሪያት ምንም እንኳን ሁሉም ነገር ለመኖር ከሕመሙ ፣ ከጉድለቶቹ ፣ ከአስፈላጊነቱ እና ከመነሻው የዓለምን ራዕይ ያሳዩናል።

ከምስራቃዊው ጋር በሚስማማ ሁኔታ ፣ የሦስቱ ገጸ -ባህሪዎች እንቆቅልሽ የወደፊት የወደፊት ምስጢር እንደ ተገለፀልን በሴት ልጆች በተጋሩት ልብ ወለድ ቅንጅቶች መካከል በትክክል ወደ ሚለወጠው የእውነት ምኞት የአቶ ቁስል ልብን መፈወስ ይችላል። . ቾ ፣ ቤተሰቡን የሚናፍቅ ፣ ዛሬም ነፍስን የሚለያይ የሁለተኛው የዓለም ጦርነት የመጨረሻ ታላቅ ሰለባ በሆነችው በዚያ ሰሜን ውስጥ ይገኛል።

ታላላቅ ውስብስቦች ወይም የፖለቲካ ተዋጽኦዎች ተቃርኖዎችን ፣ ዘይቤዎችን ፣ የመለያየት እና የመለያየት ምሳሌዎችን ያቀናጃሉ። የኖቤል ሊ ክሌዚዮ በትልቅ ትረካ ውስጥ የተጫወቱትን ጽንፈኛዎች የሰው ልጅ ጥልቅ ጭንቀቶችን በሚነቃቃበት ጊዜ በቀላል እና ተለዋዋጭ ቋንቋ ይናገራል።

ከሴኡል ሰማይ ስር ቢትና

ሌሎች የተመከሩ መጽሐፍት በሌ ክሊዚዮ…

ሞንዶ እና ሌሎች ታሪኮች

በአጭሩ መስክ ፣ በእንደዚህ ዓይነት የፈጠራ ውህደት ውስጥ ታላቁን ተረት አዋቂ ማግኘት ሁልጊዜ የሚስብ ነው። እንደ ሊ ክሌዚዮ ያለ አንድ ጸሐፊ ሁል ጊዜ ስኬታማ ዝርዝር የአጭሩ መንስኤን በትክክል የሚያገለግል መሆኑ እውነት ነው። በተጨማሪም ፣ በልጅነት ዙሪያ የሚረብሽ የናፍቆት ነጥብን በሚያገኝ በሚያስደንቅ መጽሐፍ ውስጥ አጭርነት የመጨረሻውን እንባ ወይም ፈገግታ ያቀናጃል ፣ ሁል ጊዜም የአዋቂዎችን ውርስ ትችት እና በእርግጥ ፣ በተመሳሳይ ጊዜ አስጸያፊውን ዓለም እንዲያንፀባርቅ ግብዣ። እንደ ሕፃናት ላሉ አንዳንድ ንፁህ ፍጥረታት በመደበኛነት እና በጉምሩክ የምንጋብዘው።

የትንንሾቹ ምናብ በልጁ ዓይኖች ፣ በእውነቱ እና በአዋቂው መካከል በብዙ ንፅፅር ስምንት ታሪኮች ውስጥ ተዘርግቷል ፣ አስፈላጊው ነገር በዓለም ውበት ላይ የተገነባው አርቲፊሻል መሆኑን አስቀድሞ በማወቅ።

ሞንዶ እና ሌሎች ታሪኮች

ጎርፍ

የሚያብለጨልጭ እና በዚያ ተሻጋሪ ሥነ -ጽሑፍ ነፍስን አጥለቅልቆ ለሚጨርስ ልብ ወለድ የተሻለ ርዕስ በጭራሽ። የፍራንሷ ቤሶን ገጸ -ባህሪ ከግሪጎሪዮ ሳምሳ ከእውነተኛነት ማስታወሻዎች ይበልጣል ፣ አንዳንድ ጊዜ ወደ ዣን ባፕቲስት ግሬኑዊል ዓለምን ለዘላለም በሚለውጥ በቅጽበት ሽቶ ሰክሯል።

በእውነተኛው ፈረንሣይ ውስጥ የተተረጎመውን ምናባዊውን የሚሞላው እነዚያ የግጥም ብልጭታዎች ያሉት ልብ ወለድ ግን በስፓኒሽም እንዲሁ ሥነ -ጽሑፉን ለአዋቂነት ወደ ጣፋጭነት ይለውጣል።

ፍራንሷ የስሜት ህዋሳቱን ከሚያዋህድ እና ለብዙ ተጨማሪ ቀናት በላቢኒት ከሚመራው ወጣት ሴት ጋር ልዩ ትዕይንት ከኖረበት ቅጽበት ጀምሮ ወደ በጣም የተሟላ ባዶ ወይም በጣም አስደሳች ወደ ነፃነት ቦታ። ፈቃዱ ከአካሉ ያመለጠ የሚመስለው የባህሪ አሳዛኝ ወሳኝ ተንሸራታች።

ጎርፍ Le Clézio
5/5 - (8 ድምጽ)

አስተያየት ተው

ይህ ጣቢያ አይፈለጌን ለመቀነስ Akismet ይጠቀማል. አስተያየትዎ እንዴት እንደሚሰራ ይወቁ.